Бобруйск-город контрастов

Побывал на днях в восточной Фландрии, в городе Beveren, что в можно перевести фландского (?) как “Бобровск” или “Бобруйск”.
Контраст нумер раз поджидал уже на странице википедии: АЭС на фоне ветряной мельницы (вернее наоборот)
de.wikipedia.org/w/index.php?title=DateioelMolen.j…
Вживую увидеть не довелось, т.к. АЭС в навигационной системе не нашлась.😈

Дальше опять контрасты. Бельгийцы в южной (французскоязычной) части страны кроме французского не понимают никакой (даже русский матерный) язык, на севере кроме французского и голландского на английском, немецком и плохом голландском (фландском) многие изъясняются. Если на юге такое ощущение, что танки Гудериана совсем недавно прошли, то север хоть и без роскоши, но вполне зажиточен.

Далее контрасты в картинках:

В парке гуляют куры и петухи,

на лужке сидят чайки (до моря ~35км)

Центр деревни

Прикованый цепью (не златой нифига) зонтик в центре

Велосипедисты оккупировали проезжую часть

Чудеса архитектуры

Наш брат, моделист 😁

Чайки на крыше замка Кортевалле Cortevalle

Настоящие бельгийские пирожные 😋

  • 1424
Comments
collapse

эхх… как давно я нигде не был…

Lazy

Петушок понравился 😃 Очень…

Victor

Побывал на днях в восточной Фландрии, в городе Beveren, что в можно перевести фландского

Дали нам както на курсах немецкого послушать пару диалогов на этом языке… 😵

Andrew_Stick

Может конечно пирожные и бельгийские…
Но они очень сильно похожи на то, что продавалось в советских кондитерских… Эххх, детство… 😃

boroda_de
Lazy;bt22648

Петушок понравился

Это я фотоаппаратом баловался. А он стоял, позировал

Victor;bt22680

Дали нам както на курсах немецкого послушать пару диалогов на этом языке… 😵

А ничего так, мы с супругой за два дня радиослушанья начали больше понимать. Особенно проколол реп на ихнем. 😁 Русскоговорящему какой-нибудь словацкий тоже не совсем чужим покажется.