017 | Про элероны

Пока “015 | Про рога” сказку сочинял, по ходу дела обнаружился лингвистический казус

Не смотря на то, что самые мощные, если не сказать: главные! теоретики воздухоплавания — суть есть российского происхождения, первые летательные аппараты тяжелее воздуха были созданы все-таки за пределами Российской Империи. Оттуда же, из-за бугра, вместе с авиетками к нам в обмен на золотые червонцы и сопутствующая терминология импортировалась.

Однако, борцы за чистоту русского языка при Царе Самодержце были не чета тАперешним мягкотелым чинушам и смело ломали об колено иноземные словечки, лихо внедряли в жизнь доморощеные аналогии (о! опять иностранное слово).

Таким манером аэропланы превратились в самолеты, элеватор в руль высоты, раддер в руль направления, файруолл в первый [ёпть] шпангоут и пр. и пр. А вот элероны, ишь ты — подишь ты, так и остались элеронами. Никто так и не осмелился их “кренилами” назвать или другим каким точно и ёмко отражающим суть устройства эпитетом… Тьфу!

  • 1250