Activity
Ответное спасибо коллеги. Старался переводить близко к английскому тексту, но чехи по английски видно не очень. Много грамматических и стилистических ошибок. Проблемные места текста выделены жёлтым цветом (это не относится к заголовкам пунктов). Если есть желание, можете предложить лучший перевод этих мест. С благодарностью приму Ваши предложения и в дальнейшем внесу их в инструкцию.
Автор перевода.
Предлагаю русский перевод инструкции DUPLEX DC-16, DS-16, DS-14 версия 3.
Ссылка: yadi.sk/i/kqY_FsEBdQTsx