Запрет дня
На весь мусульманский мир - два писателя?
Хотите сказать что лично вы знаете двух и тем горды. - ну ну есть чем гордиться как ни какак на 100% лучше чем foxfly осведомлены. 😃
Я это к тому что человек аппелирющий к литературной убогости ислама и его писателей, но не вспомнивший о существовании Омара Хаяма, выглядит несколько глупо. А гордясь тем что - “ни одного исламского писателя как то и не знаю”, он выглядит все равно как и чуркозавр ничего в русской литературе не способный припомнить кроме Вознесенского. Какие мол такие Лермонтов/Пушкин. Бвыат. Но говорит толко о чуркозаврости кругозора.
IMHO немного стыдно не знать о существовании имен: Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси, Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази, Хаджа Шамс ад-Дин Мухаммад Хафиз Ширази, Мавлана́ Джалал ад-Ди́н Мухамма́д Руми́. Как ни как средняя школа. Ну что господин Hainov - повысили кругозор и знакомство с именами исламских писателей и поэтов на 200% (с двух до шести)? Вам хватит? или предлагаете играть в игру - а теперь назовите их всех поименно? 😮.
Можно в конце концов не быть знатоком творчеста и даже не помнить что именно они написали. Но не знать о их существовании и ссылатся на собственное невежество, выпячивая его как рефернсную точку отсчета стыдно. Особенно коментируя убогость чуркозавров.
Но это не повод подставлять жжжж иноземцам.
Это повод не говорить и не гордится глупостью. Чуркозавр сделал глупость запрещая Есенина и Набокова. Но не надо его критикуя, отвечать такой же глупостью.
Глупое заявление несколько дескридитирует и обесценивает самые правильные мысли из тех же уст. Вы не находите?
Ну что господин Hainov - повысили кругозор и знакомство с именами исламских писателей и поэтов на 200% (с двух до шести)? Вам хватит?
Да, хватит. Спасибо. Но читать все равно не буду - некогда. Производство непрерывного цикла. 😃
IMHO немного стыдно не знать о существовании имен: Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси, Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази, Хаджа Шамс ад-Дин Мухаммад Хафиз Ширази, Мавлана́ Джалал ад-Ди́н Мухамма́д Руми́. Как ни как средняя школа. Ну что господин Hainov - повысили кру
Как вы называете чуркозавры то. знают что были такие люди? или вы единственный носитель этой информации. неужели читали что они понаписали:).Интересно что там такого непостижимого .что не описано в христианской цивилизации.ведь все они появились позже. Имена у них дюже длинные это наверное специально чтобы казалось что их много
Да, читали мы Хайяма, и даже книжки дома имеем.
Интересно, и нравится.
Но всё же это чужое, не наше.
Поэтому для нас хорошо только в малых количествах.
Как слоны - звери интересные, но не наши.
Не хотелось бы встретить их в лесу.
Для нас хороши они только в зоопарке.
Я поработал когда-то 2 месяца в Южной Корее и точно знаю, что они - совсем другие, нежели мы.
Слишком разные народы должны жить отдельно друг от друга. Так для всех лучше.
Особенно коментируя убогость чуркозавров.
У “своих” дворников спросил по приколу, назвать хоть ОДНОГО ПОЭТА из своих родных, чуть не оборжался- ПУШКИН и пипец, а вы Омары-Хаямы, детханин знает своего кур-баши и то хорошо!
А вы им поэзию, искусство, просто люди разные, есть тёмные и образованные, но последних заметно меньше…
Наши хоть 5 называют и то уже праздник!
Поэтому никто из нас восточных писателей особо читать не собирается.
Больно сложный стих, даже в прекрасном переводе, хотя слушал в оригинале звучит, как песня, но ни фига не понятно…
IMHO немного стыдно не знать о существовании имен: Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси, Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази, Хаджа Шамс ад-Дин Мухаммад Хафиз Ширази, Мавлана́ Джалал ад-Ди́н Мухамма́д Руми́. Как ни как средняя школа.
В школе не проходил, не читал, не знаю и желание познакомиться с их творчеством вряд-ли возникнет.
А в программе средней школы их не было и нет:
www.uroki.net/docrus/docrus10.htm
как ни какак
аппелирющий
Хаяма
Бвыат.
ссылатся
ссылатся
рефернсную точку
дескридитирует
Знаток русского языка и литературы . Корифей , практически . Самому - не смешно ?
на 200% (с двух до шести)
Так да уж на 300%!😁
Как ни как средняя школа.
Ага, прямо так и поверил! 😁
Кстати говоря, в начальной школе русский язык преподают. А Вы прямо со средней, по всей видимости, начали. Прогуляв начальную… 😁
IMHO немного стыдно не знать о существовании имен: Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси, Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн Абд Аллах Саади Ширази, Хаджа Шамс ад-Дин Мухаммад Хафиз Ширази, Мавлана́ Джалал ад-Ди́н Мухамма́д Руми́. Как ни как средняя школа.
Срочно в цитатник. Блин, может мы при советской школе ущербными выросли, что такие личности не знали (и слава Богу)? Палку-то не перегибайте.
IMHO немного стыдно не знать о существовании имен: Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси
Интересно: а где тут имя, где- фамилия?
Попробовал выговорить- чуть язык в морской узел не завязал, еле еле коньяком расслабил 😃
Уж лучше Пушкин, б…быть(С)
Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана.
В России с поэмой Фирдоуси впервые познакомились по вольной обработке В. А. Жуковским эпизода «Рустем и Зораб». На рубеже XIX и XX вв. появились переводы фрагментов «Шахнаме». Значительное число стихотворных антологии было издано в советское время, в 1934—1936 гг., в связи с празднованием тысячелетия со дня рождения Фирдоуси. Несколько эпизодов в стихотворной обработке опубликовано в самые последние годы. Однако полного перевода поэмы на русский язык до сих пор не было.
Да, Пушкин как-то поближе.
И по языку, и по времени.
Однако полного перевода поэмы на русский язык до сих пор не было.
Олег Краснояров, по все видимости, в школьные годы читал сие произведение в оригинале. 😲
в школьные годы читал сие произведение в оригинале.
Если действительно так- внушает уважение…
Если иначе- то это было произведение переводчика по мотивам Фирдоуси.
Если действительно так- внушает уважение…
Я бы даже сказал - благоговейный трепет !!!
наток русского языка и литературы . Корифей , практически . Самому - не смешно ?
Где я такое заявлял? Ну вот тото, облЯчитель вы наш?
Смешно смотреть на ваши, и не только ваши, потуги ну хоть чтото наскрести, чтобы на вентилятор вбросить. Это смешно. Особенно в контексте P.S.
Я, при всей своей безграмотности в русском языке, однако имею некотрое представление о мировой литературе в отличии не читавших, но “уверенно знающих” - исламские в подметки не годятся.
CrazyElk
P.S. Что Андрей Зазулин “офицерская честь” (то чем вы неоднократно гордились на этом форуме) и “повышенное национальное самосознание” (столь же часто вами демонстрируемое) не позволяет Вам держать собственное слово? Помнится не раз обещались, клялись и божились “в игнор”, “в игнор”, “в игнор” и “ни ни ни глазком более не глянете” чтобы “не заматраться”. Но видать как та свинья - зарекалась дерьмо жрать, увидила три кучи сьела. В очередной раз просрали собственное слово и обещание, с чем вас и поздравляю. Вам не впервой, так и держите.
Олег Краснояров, по все видимости, в школьные годы читал сие произведение в оригинале
Разве что в ваших фантазиях. По крайней мере я не припомню чтобы я подобное утверждал. Я скажем в подлиннике много чего не читал. Скажем Гейне в оригинале с трудом воспринимаю, Шекспира и много кого еще. Что совершенно не мешает мне знать о их существовании и месте в литературе.
Если иначе- то это было произведение переводчика по мотивам Фирдоуси.
Даже полное незнание английского, совершенно не мешает знать о существовании Шекспира и его вкладе в литературу. НУ это если есть желание. Если нет и знание языка не поможет.
Ага, прямо так и поверил!
Воля ваша верить или нет. Есть много друг Горацио на свете, что и не снилось нашим мудрецам. Я в средней школе математический анализ в объеме первого тома Фихтенголца изучал - хотите верьте, хотите не верьте но для меня это тоже средняя школа 😃. Степень полноты преподавания поэзии востока зависит ведь и от желания преподавателя. У моих желание было. Вам сочувствую.
Так да уж на 300%!
Не выходит НА 300%. НА это операция сложения. 2 == 100% . 6= 2+4 . 4 == 200%
Так что: НА 200% или в три раза.
Я бы даже сказал - благоговейный трепет !!!
Тогда уж лучше в сочетании с почтительным молчанием. Впрочем это не про Вас. НиАсилите. Терпения не хватит, даже на обычное.
НиАсилите.
Нидаждётесь . “Гениев” самовлюблённых , не осиливших написание фамилии автора академического учебника по матану , буду выволакивать за ухо к позорному столбу в полном соответствии с Правилами этого форума . Мне весело с Вами , Олег . Вы своей напыщенностью мне напоминаете моих учеников …Особенно желанием ответить на КАЖДЫЙ задевающий Вас пост . Ну а ежели хотите углубить и расширить - личка в Вашем распоряжении . Многоречивый Вы наш …
P.S. Про офицерскую честь больше ничего говорить не надо .
Смешно смотреть на ваши, и не только ваши, потуги ну хоть чтото наскрести, чтобы на вентилятор вбросить.
"Наскребли и “вбросили на вентилятор” именно вы, упомянув программу средней школы и одновременно обвинив уважаемое сообщество, в данном случае а лице Хаинова, в ее незнании. Т.е. обвинили всех в безграмотности. За что и получили справедливый ответ.
Разве что в ваших фантазиях. По крайней мере я не припомню чтобы я подобное утверждал. Я скажем в подлиннике много чего не читал. Скажем Гейне в оригинале с трудом воспринимаю, Шекспира и много кого еще. Что совершенно не мешает мне знать о их существовании и месте в литературе.
Ну что ж Вы увиливаете? Ваши же слова
Как ни как средняя школа.
Вам сочувствую.
Вам меня жаль? lurkmore.to/���_���_����
одновременно обвинив уважаемое сообщество, в данном случае а лице Хаинова, в ее незнании.
А мне, кстати, нисколько не обидно. Да, я много чего не знаю. Офигенно много. Но не комплексую по этому поводу.
Невозможно объять необъятное. Время и память не резиновые.
Но зато я в своем деле знаю столько, что иногда самому не верится и непонятно - откуда я все это знаю и помню?
Даже полное незнание английского, совершенно не мешает знать о существовании Шекспира и его вкладе в литературу.
Знать- не мешает.
Оценить всю гениальность самому- не даёт.
НА это операция сложения.
“На”-операция умножения.Умножить на… А 200% это в два раза.
Может быть я и не знаю арабских писателей,зато я умею делать модели.А вы?
“На”-операция умножения.Умножить на… А 200% это в два раза.
Тут Олег прав. Увеличение на 100% означает умножение на 2. Увеличение на 200% означает 2-х кратную прибавку к первоначальной величине, т.е. фактическое увеличение втрое.
P.S. А вот это действительно находится в рамках средней школы…
