Почему латинский шрифт
😂 😂 😂
а так-же китайской мышой, колонками и т.д. 😂
гравировка делается а не лазером нажигают. самая большая цена по городу это 50 грин за гравировку… 😉
именно лазером!
на хороших клавах, конечно.
чтото вроде станка лазерной резки.
это китайское чудо техники, на котором и печатаю, гравировано.
гравировка делается а не лазером нажигают. самая большая цена по городу это 50 грин за гравировку… 😉
Лазером. Обещали за 30-40 у.е. сделать. Все никак время не выберу. Ноут нужен постоянно.
.
Набрел на форум по слову ‘транслит’ 😃
У меня хобби такое - аж с 1995 года (скучно в амаричке было в прошлом веке 😃) - использование кириллицы ‘за бугром’, так что могу ответить на все неотвеченные вопросы И особенно на 100% неверные высказывания ‘защитников транслитчиков’.
Нет сейчас, в этом веке 😃 - НИКАКИХ оправданий латинице на русскоязычных форумах (и в e-mail, кстати), кроме:
(1) отсутствия у человек нужной информации
(2) его лени 😃
Впрочем (1) тоже больше о лени говорит - ну что стоило подумать, что сейчас же нет “железного занавеса”, нас, кто живет/работает/учится вне СНГ -
сотни тысяч и наверное уж мы придумали (ДАВНО) как ЛЕГКО, без напряга без латиницы обходиться! Не подумал? Только в Прибалтике “нет русской клавы”??? А в Новой Зеландии или Корее она у наших эмигрантов есть??? 😅
Ну хоть чуть-чуть бы подумать - а что, у нас, которые на работе большую часть дня проводят, есть там клавиатура с русскими буквами??? Помеченная маркером, выжженная лазером 😃
Вот бы наши боссы удивились! Конечно же, ничего такого у нас НЕТ.
Неужели не подумали об этом? Если бы подумали, то сделали бы поиск на Google.com или Yahoo.com на слова, например
… Russian Keyboard
и сразу бы (после двух-трех коммерческих сайтов, которые платят деньги за рейтинг) увидели бы сайты инструкций на эту тему, узнали бы, что ‘наши’ придумали в этом плане.
.
Конечно же, НЕТ у большинства из нас русских букв на клавиатуре - знаю точно по форумам ‘наших’ (бывших граждан СССР, причем для многих русский язык не был родным, но раз форум - русскоязычный…) в Австралии, Новой Зеландии, Китае, Корее, США, Канаде, Англии, Франции, Германии, Испании, Италии, Греции, Швеции,…
И - так же как писали здесь люди из Прибалтики - очень, очень многие из нас НЕ знают стандартной русской раскладки - или уехали, когда компьютеров персональных ещё мало было, не успели попробовать, или увезли в раннем возрасте или (как я) забыли эту раскладку, где какие буквы и НЕТ смысла её вспоминать
Тем не менее общаемся в форумах комфортно - кириллицей, приечм опять же, без напряга. Например, человек здесь писал латиницей слово ‘net’ - a мог бы, если бы не поленился узнать про ‘коллектирвный опыт забугорников’, то же самое кириллицей отослать, БЕЗ ТРУДА, на
ТЕ ЖЕ клавиши нажимая!!!
Вот я сейчас буду нажимать на
… n e t
а на экране сразу, по мере нажатия, будет кириллица:
… н е т
Да, в прошлом веке, в 1998 году можно было бы написать
Если кто-то пишет на транслите - значит у него есть на это причины и он знает на что идет.
Но ведь прогресс на месте не стоит! Сейчас можно вводить кириллицу
с обычной клавиатуры, ЛЕГКО, без всякого напряга, “на лету” кириллицу получая, даже вот в таких местах:
- Интернет-кафе в Турции с Windows
- библиотека в Чикаго с Макинтошем
- университетская лаборатория в Германии с Linux
.
Потратьте 5 минут - прочтите про ‘коллективный опыт’ -
см. обзор по 30+ форумам ‘наших’ в 20+ странах
… “Кириллица, а не транслит: как большинство ‘наших’ по всему миру это делает”:
.
P.S. Заранее предупреждаю, что это НЕ реклама, а “обеспечение полезной информацией” - по данной теме видно, что таки есть нужда в этом - столько неверного (верного для 1998 года) написано!
Кроме того, в обзоре, там где речь про авторский софт, первым указан сайт translit.ru, к которому я никакого отношения не имею.
.
Однако… системный подход к проблеме… 😃