Инструкция по ASP 28A

alex_78
Stan:

Привет всем!
Приобрел двиг ASP S46AII инструкция на китайском. Дайте плиз хотя бы на английском!

Вот инструкция АSP 28А ее перевод правда компьютерный

ПОМИНАЙТЕСЬ!
Используйте Хорошее БЕЗОПАСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ в любое время.
УВАЖАЙТЕ МОЩНОСТЬ вашего двигателя и держите это прокладывая для вашего удовольствия следуя за инструкциями, предупреждениями , и техникой безопасности.
ВЫ и ВЫ ТОЛЬКО - ответственный fof БЕЗОПАСНОЕ ДЕЙСТВИЕ вашего двигателя.
УЗНАЙТЕ ТО, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ!
Если у вас есть любые вопросы или - в сомнении о любых безопасных показателях, обратитесь к вашему дилеру хобби.
БЕЗОПАСНЫЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ВАШЕМ МАШИННОМ УВЕДОМЛЕНИИ:
Прочитайте и следуйте за этими безопасными инструкциями и предупреждениями перед попыткой обслуживать ваш двигатель]
Двигатель модели, который Вы приобрели, даст Вам dependable perfomance и может быть источником удовлетворения и удовольствия если Вы строго последуете за этими инструкциями и предупреждениями как то соответствующее и безопасное использование. Поминайтесь, этот двигатель не является “игрушкой”, но точность - построившее машину, чья мощность способная вредить Вам и другая если злоупотреблено, misused. или если Вы не наблюдаете эти безопасные меры предосторожности. Не Сделайте позволять удовольствию поворот во вред или ровную трагедию! Вы только ответственные за безопасное действие вашего двигателя! Подействуйте разумно и осторожно в любое время.
В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.

  1. Сохраняйте небольших детей и каждый, который мог быть повреждением при прогоне своего двигателя прочь из Вы и двигатель! Держите всех зрителей по крайней мере 20 футов прочь!

  2. Установите двигатель надежно на solidiest стенде (доступном на вашем дилере) или устройство, использовавших мойщиков замка. НЕ скрепляйте двигатель в тисках. Когда Вы устанавливаете двигатель в модели, используйте машинную гору хорошего качества как рекомендовано изготовителем плоскости, или вашим дилером хобби и убедитесь что двигатель очень безопасный на этой горе.

  3. Используйте правильный размер и шаг винта для вашего двигателя. Смотри вашу Книгу инструкции, обращайтесь к вашим планам модели или получайте рекомендацию изготовителя винта или вашего дилера хобби, если ваш двигатель - над .40 размером, мы рекомендуем только древесные винты не пластмасса или стекловолокно. Все не -древесные винты требуют специальную заботу и обработку. Последуйте за инструкциями изготовителя винта.

  4. Установите винт с искривленной стороной, встречающей Вами.
    Надежно затяните гайке винта против мойщика и винт; используйте правильный wrjer^ch для ужесточения. Ключи Винта доступны из вашего дилера с этой целью.

  5. Держите ваше лицо и воплощайтесь прочь из пути винта как Вы запускаете или запускаете двигатель. НЕ наклоняйтесь над двигателем, чтобы регулировать это тогда как это работает.

  6. Держите ваши руки прочь из винта насколько возможно! Используйте “Куриную Палку” или электрический стартер для кривошипа двигателя. Оба доступны из вашего дилера хобби. Последуйте за направлениями обеспеченными этими устройствами. ПРОИГНОРИРУЙТЕ любые инструкции в любом руководстве, которое говорит об использовании пальцев!

  7. Сделайте всеми машинными и установками карбюратора из ЗА вращающимся винтом.

  8. Для того, чтобы останавливать двигатель, обрежьте (выключать) поставку топлива или регулируйте связь дросселя, чтобы закрывать и обрезать (выключать) воздушную поставку. Щипните линию топлива или отключайте линию топлива от карбюратора. Никогда не использовать ваши руки, пальцы, или любую другую часть вашего тела, чтобы останавливать винт. НЕ БРОСАЙТЕ ЧЕМУ-НИБУДЬ В БЕГУЩИЙ ДВИГАТЕЛЬ, ЧТОБЫ ОСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОМУ |

  9. Отвергните любым винтам с щербинами, царапинами, разделяйте, трескайтесь, или любой признак износа или ущерба. НИКОГДА не ИЗМЕНЯТЬ, РЕМОНТ, BENO ИЛИ БРИТЬ ВИНТ! Нормальная машинная вибрация может ослабить винт, так что проверять это часто и затягивает или заменяется если необходимо.

  10. Если Вы несете вашу модель с машинным прогоном, быть особенно осторожным. Держите ваш глаз в винте и держите это прочь из сами и другие

  11. Ни в коем случае если Вы запустите модели “U -Управление” под или около высокой напряженности или электрической проводки.

МЫ РЕКОМЕНДУЕМ.
A. Используйте безопасные очки или безопасный экран при запуске или выполняя ваш двигатель.
B. Не Сделайте запускать двигатель в область, содержащую свободный гравий или песок. Винт может бросить таким материалам на ваше лицо и глаза.
C. Не допускайте свободную одежду (как например, рукава рубашки, связей, или шарфы ), чтобы приходить около винта. Сохраняйте свободные объекты (карандаши, граничные линии, отвертки) из кармана рубашки’, чтобы мешать им чтобы входить в винт.
D. Убедитесь что свечение подключает клип и оно - шнур - хорошо окончательно винта.
E. Если Вы используете прядильщика любого типа, быть определенным это - края не касаются лопастей винта. Это вызывает усталость винта.
F. Сохраняйте все машинное топливо на безопасном месте. Держите топливо прочь из искр, чрезмерного тепла, или что-нибудь, который мог бы зажечь топливо.
Поминайтесь, топливо модели очень огнеопасное и должно быть прооперировано крайним предупреждением. Не курите при работе на или выполняя двигатель или позволенный каждый курит около двигателя или это - поставка топлива.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  1. Смоделируйте разработку двигателей значительного тепла как они работают. Не касайтесь любой части вашего двигателя пока это не охладилось.
  2. Никогда не запускать ваш двигатель на прилагаемое место (гараж, фундамент, и т.п… ). Двигатели Модели, подобно двигателям автомобиля, выпускного чрезвычайно угарного газа. Запустите ваш двигатель только в сейфе, хорошо - провентилировавшее область.
  3. Поминайте: Операционная любая модель принимает профессиональные и постоянные безопасные меры предосторожности. Полет модели, силовая лодка, состязающийся автомобиль, все могут разработать много мощности и могут вызвать серьезные повреждения и делать значительным правильно ущербом.
    УЗНАЙТЕ ТО, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ! !
    Получите подготовку из опытного разработчика модели прежде, чем Вы обслужите вашу модель! !
    НЕСОМНЕННО ПРОЧИТАЕТ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И БЕЗОПАСНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПЕРЕД ПРОГОНОМ ВАШЕГО ДВИГАТЕЛЯ; Для Начинающего В двигателях разъема свечения, горение зажжено в цилиндре разъемом свечения расположенным в центре крышки цилиндра." Для того, чтобы запускать полу - непрерывный процесс зажигания, батарея между 1. 2 и Я. 5 вольт должны связываться последовательно с катушкой платины в разъеме свечения. Электрический источник должен иметь достаточный ток гарантировать устойчивое апельсиновое свечение в этот элемент и легко быть виден если просматривать выпускного порта с глушителем удаленным, который располагается слева передавать сторону встречаясь с винтом.
    Горение вызвано как теплом элемента так и каталитическое действие между топливом и платина телеграфирует двигатель останется работать как только начато, так же долго (длиной) как топливо и воздух присутствует. Начальный Прогон Пока прогон скамейки не существенный с A. S. P. двигатели, краткая скамейка работают полезные, чтобы familliarize разработчик модели с эффектом элементов управления и, чтобы запускать разрыв- в процесс. Двигатель должен твердо быть скреплен в толстую часть hardwood или фанеры, которые имели U - сформированное вырезанное именно ширину картера .beneath монтаж тащится. Машина завинчивает 1 дюйм долго (длиной) (25mm) и установленное мойщиками и ntuts должно быть использовано, чтобы скреплять двигатель вниз. Размер этих винтов должен быть максимальным диаметром, который пройдет через устанавливающие отверстия. Часть дерева (лес) должна затем установлена на верстак как жестко по возможности. Быть уверенно есть требуемый зазор для винта и, что нет свободных пунктов вокруг которых могли бы быть подуты или завибрированы в путь винта.
    Мастерская shold хорошо ventilared, как отравление угарного газа может легко произойти из выпускных испарений.
    Бензобак, содержащий рекомендуемое топливо должен быть установлен чтобы штепсель топлива являлся приблизительно той же высотой как. клапан иглы. Свежий 1. 5volt батарея 3 ампер часовой возможности или 2 аккумулятора мокрой ячейки вольта с по крайней мере 1 0 концами фута ( избыток может аккуратно быть приклеен вокруг внешний), должны быть предусмотрены. Установите винт чтобы это приходило в сжатии в 2 позициях часов. Размер должен быть выбран

с диаграммы включенной. Установите клапан иглы около 1 Yi поворотов из полностью закрытой позиции. Начало двигатель устанавливая палец над воздушным впуском и перебрасывая счетчик подпорки по часовой стрелке несколько времени и также пускать струей несколько капель топлива на верхе поршня через выпускной порт или через отверстие разъема, если глушитель установлен. Это только предлагают для начального начала - по для начинающего, который не может разрабатывал достаточно энергичный flick, чтобы получать плату топлива на верхе поршня. Как только двигатель первоначально будет работать, это не должно быть необходимо. В любом случае, как только двигатель будет в модели, он легко должен инвертировать двигатель в течение нескольких секунд, чтобы получать тот же эффект. Станьте винтом над, чтобы очищать любое избыточное топливо и теперь соединять одну батарею вести к терминалу центра разъема и другого вывода везде в теле двигателя. Клип разъема личного свечения одевает штырек, тип доступен из вашего дилера. Пара умного flicks счетчика по часовой стрелке должна теперь устанавливать машинный прогон если только для короткого взрыва. Если двигатель терпит неудачу сжигать и работать, проверьте, что разъем яркий смотря в выпускной порт. Если это выполняется на нескольких секундах и тогда прекращается, откройте иглу продвигать Vi поворот, См. - начало и попытка снова Вы должны видеть топливо на перемещении линии топлива при спросе на начало. Просто поминайте , если разъем - хорошо и топливо присутствует, тогда двигатель не забывает запускать ,если только на короткий период. Все Двигатели R/C Всего A. S. P. ДВИГАТЕЛИ R/C установлены последовательными дросселями, которые легко должны регулировать, надежные в использовании и способном очень низком ожидании, объединенных хорошей указкой - по. Рисунок 1 карбюратор имеет два клапанов иглы установленных.
1 - высокоскоростная установка

(Клапан иглы Высокой скорости) 2 - низкое скоростное управление смеси (холостой клапан иглы) 3 -остановка дросселя, которая регулирует низкую скорость (остановка дросселя)
Чтобы устанавливать этот карбюратор, это полезное, чтобы иметь короткую часть чистого тюбинга топлива удобную подуть через.
Холостая игла была заводом установленным и было бы только нужно незначительные установки для правильной установки. Не теряйте подлинник, устанавливающийся перед прогоном.
Низкая скоростная установка управляется главным образом остановкой дросселя и не холостая игла, которая только использована, чтобы устанавливать смесь
Лучще всего регулировать или дроссель останавливает или обслуживает путешествие в медленной позиции, чтобы сумма открытия являлась приблизительно диаметром штырька моделирования. Теперь соедините топливо fubing в ниппель бухты топлива и устанавливайте высокоскоростную иглу 1 открывать YL поворотов из полностью закрытой позиции. Теперь закройте дроссель и при осторожно ударе fhrough полностью закрытая позиция Теперь закрывает дроссель и тогда как gentty дуя через трубку, устанавливать установку иглы iale где воздух просто начинает избегать. Правильная холостая установка теперь будет x/i поворотом открытым из этой точки Как чек на обстановке, если Вы, при все еще ударе через трубку, открываете дроссель, Вы найдете быстрое изменение в воздушном потоке когда рычаг (рука) переместил по 15 из медленной позиции. Не используйте холостую иглу, чтобы делать умышленно богатой смесью для того, чтобы замедлять ожидание Если Вам нужно уменьшать ожидание, закрывать барабан продвигать и см. - регулирует смесь отвинчивая холостую иглу немного. Топливо Свечения Любое хорошее коммерческое топливо свечения (предпочтительное с 10% nitro), должно быть пригодным для A. S. P. двигатели. Следовательно рекомендовано это при хранении двигателя на период дольше чем две недели, выстреленный WD-40 должны быть впрыснуты на в поршневой цилиндр и через карбюратор перед установкой это прочь. Эта жидкость поможет сохранять ваш двигатель свободный от лака или полироваться в рабочих частях. Свечение Подключает Использованию любой midium в горячий дипазон для оптимального действия the

Stan

НЕ БРОСАЙТЕ ЧЕМУ-НИБУДЬ В БЕГУЩИЙ ДВИГАТЕЛЬ, ЧТОБЫ ОСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОМ

убило)))

Дайте на английском! Будет время, переведу на норм. русский)

alex_78
Stan:

убило)))

Дайте на английском! Будет время, переведу на норм. русский)

Держи

REMEMBER!
Use Good SAFETY SENSE at all times.
RESPECT the POWER of your engine and
keep it working for your pleasure by following
the instructions, warnings , and safety rules.
YOU and YOU ALONE are responsible fof the
SAFE OPERATION of your engine.
KNOW WHAT YOU ARE DOING!
If you have any questions or are in doubt about
any safety factors, contact your hobby dealer.
SAFETY INSTRUCTIONS
AND
WARNINGS
ABOUT YOUR ENGINE
NOTICE:
Read and follow these safety instructions and warnings before attempting to operate your engine]
The model engine you have purchased will give you dependable perfomance and can be a source of satisfaction and pleasure if you will strictly follow these instructions and warnings as to its proper and safe use. Remember, this engine is not a “toy”, but a precision — built machine whose power is capable of harming you and others if abused, misused. or if you fail to observe these safety precautions. Don’t let pleasure turn into harm or even tragedy! You alone are responsible for the safe operation of your engine! Act sensibly and with care at all times.
AT ALL TIMES.

  1. Keep small children and anyone who might be hurt while running your engine away from you and the engine! Keep all spectators at least 20 feet away!

  2. Mount the engine securely in a solidiest stand (available at your dealer) or device using lock washers. DO NOT clamp the engine in a vise. When you mount the engine in a model, use a good quality engine mount as recommended by the plane’s manufacturer, or by your hobby dealer and make certain the engine is very secure in that mount.

  3. Use the correct size and pitch of propeller for your engine. See your instruction Book, consult your model’s plans, or get the recommendation of the propeller manufacturer or your hobby dealer, if your engine is over a .40 size, we recommend only wood propellers not plastic or fiberglass. All non —wood propellers require special care and handling. Follow the instructions of the propeller manufacturer.

  4. Install the propeller with the curved side facing you.
    Securely tighten the propeller nut against the washer and the
    propeller; use a correct wrjer^ch for tightening. Propeller
    wrenches are available from your dealer for this purpose.

  5. Keep your face and body away from the path of the propeller
    as you start or run the engine. DO NOT lean over the engine to
    adjust it while it is running.

  6. Keep your hands away from the propeller as much as possible! Use a “Chicken Stick” or electric starter for cranking the engine. Both are available from your hobby dealer. Follow the directions supplied with these devices. DISREGARD any instructions in any manual that speaks of using fingers!

  7. Make all engine and carburetor adjustments from BEHIND the rotating propeller.

  8. To stop the engine, cut off the fuel supply or adjust the throttle linkage to close and cut off the air supply. Pinch the fuel line or disconnect the fuel line from the carburetor. Never use your hands, fingers, or any other part of your body to stop the propeller. DO NOT THROW ANYTHING INTO A RUNNING ENGINE TO STOP IT |

  9. Discard any propellers with nicks, scratches, splits, cracks, or any sign of wear or damage. NEVER ALTER, REPAIR, BENO, OR SHAVE A PROPELLER! Normal engine vibration can loosen the propeller, so inspect it frequently and tighten or replace if necessary.

  10. If you carry your model with the engine running, be especially cautious. Keep your eye on the propeller, and keep it away from yourself and others

  11. Under no circumstances should you fly “U —Control” models under or near high tension or electric wiring.

WE RECOMMEND.
A. Use safety glasses or a safety shield when starting or running
your engine.
B. Do not run the engine in an area containing loose gravel or
sand. The propeller can throw such materials into your face and
eyes.
C. Do not allow loose clothing (such as shirt sleeves, ties, or
scarves ) to come near the propeller. Keep loose objects
(pencils, rulers, screwdrivers) out of shirt pocket’, to prevent
them from falling into the propeller.
D. Make certain the glow plug clip and it’s cord are well out of
the way of the propeller.
E. If you use a spinner of any kind, be certain it’s edges do not
touch the propeller blades. This causes propeller fatigue.
F. Keep all engine fuels in a safe place. Keep fuels away from
sparks, excessive heat, or anything which could ignite the fuel.
Remember, model fuel is highly flammable and must be
handled with extreme caution. Do not smoke while working on
or running the engine or let anyone smoke near the engine or it’s
fuel supply.
CAUTION:

  1. Model engines develop considerable heat as they run. Do not touch any part of your engine until it has cooled.
  2. Never run your engine in an enclosed place (garage, basement, etc. ). Model engines, like automobile engines, exhaust deadly carbon monoxide. Run your engine only in a safe, well — ventilated area.
  3. Remember: Operating any model takes skill and constant safety precautions. A flying model, a power boat, a racing car, all can develop a great deal of power and can cause serious injuries and do considerable properly damage.
    KNOW WHAT YOU ARE DOING! !
    Get training from an experienced
    modeler before you operate your
    model! !
    BE CERTAIN TO READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY WARNINGS BEFORE RUNNING YOUR ENGINE; For the Beginner
    In glow plug engines, the combustion is ignited in the cylinder by a glow plug located in the center of the cylinder head." In order to start the semi — continuous process of ignition, a battery of between 1. 2 and I. 5 volts must be connected in series with the platinum coil inside the glow plug. The electric source should have sufficient current to ensure a steady orange glow to this element and is readily seen if looking through the exhaust port with the silencer removed, which is located on the left hand side when facing the propeller.
    Combustion is caused by both the heat of the element and a catalytic action between the fuel and the platinum wire The engine will continue to run once started, as long as fuel and air are present. Initial Running
    While bench running is not essential with A. S. P. engines, a brief bench run is useful to familliarize the modeler with the effect of the controls and to start the breaking- in process. The engine should be firmly bolted to a stout piece of hardwood or plywood which has had a U — shaped cut out just the width of the crankcase .beneath the mounting lugs. Machine screws 1 inch long (25mm) and fitted with washers and ntuts should be used to bolt the engine down. The size of these screws should be the maximum diameter that will pass through the mounting holes. The piece of wood should then be fixed to the workbench as rigidly as possible. Be sure there is adequate clearance for the propeller and that there are no loose items around that could be blown or vibrated into the propeller’s path.
    The workshop shold be well ventilared, as carbon monoxide poisoning can easily result from exhaust fumes.
    A fuel tank containing the recommended fuel should be fixed so that the fuel outlet is approximately the same height as . the needle valve. A fresh 1. 5volt battery of 3 ampere hour capacity or a 2 volt wet cell accumulator with at least 1 0 foot leads (the surplus can be neatly taped around the outside) should be provided. Fit the propeller so that it is coming onto compression at the 2 o’clock position. The size should be selected

from the chart incl*uded. Set the needle valve about 1 Yi turns from the fully closed position. Prime the engine by placing a finger over the air intake and flipping the prop counter clockwise a few times, and also squirt a few drops of fuel on top of the piston through the exhaust port or through the plug hole, if the silencer is fitted. This is only suggested for the initial start — up for the beginner who may not have developed a sufficiently vigorous flick to get the fuel charge on top of the piston. Once the engine has been initially run, this should not be necessary. In any case, once the engine is in a model, it is easy to invert the engine for a few seconds to obtain the same effect. Turn the propeller over to clear any excess fuel and now connect one battery lead to the plug’s center terminal and the other lead anywhere on the body of the engine. A proprietary glow plug clip of the clothes pin type is available from your dealer. A couple of smart flicks counter clockwise should now set the engine running if only for a short burst. If the engine fails to fire and run, check that the plug is glowing by looking into the exhaust port. If it runs for a few seconds and then stops, open the needle a further Vi turn, Re — prime and try again You should see the fuel in the fuel line move when running on the prime. Just remember , if the plug is all right and fuel is present, then the engine is sure to run ,if only for a short period. All R/C Engines
All A. S. P. R/C engines are fitted with series throttles which are easy to adjust, reliable in use and capable of very low idle, combined with good pick — up. Figure 1 The carburetor has two needle valves fitted.
1 — the high speed adjustment

(High speed needle valve)
2 —the low speed mixture
control (idle needle valve)
3 —throttle stop which controls
the low speed (throttle stop)
To set up this carburetor, it is useful to have a short piece of clean fuel tubing handy to blow through.
The idle needle has been factory set and should only need minor adjustments for the correct setting. Don’t lose the original setting before running.
The low speed setting is controlled mainly by the throttle stop and not the idle needle, which is only used to set the mixture
It is best to adjust either the throttle stop or serve travel in the slow position, so that the amount of opening is approximately the diameter of a modeling pin. Now connect the fuel fubing to the fuel inlet nipple and set the high speed needle 1 YL turns open from the fully closed position. Now close the throttle and while gently blowing fhrough the fully closed position Now close the throttle and while gentty blowing through the tube, establish the setting of the iale needle where air just starts to escape. The correct idle setting will now be x/i turn open from this point As a check on settings, if you, while still blowing through the tube, open the throttle, you will find a rapid change in air flow when the arm has moved about 15° from the slow position. Don’t use the idle needle to make a deliberately rich mixture in order to slow the idle If you need to reduce the idle, close the drum further and re — adjust the mixture by unscrewing the idle needle slightly. Glow Fuels
Any good commercial glow fuels (preferable with 10% nitro) should be suitable for the A. S. P. engines. It is therefore recommended that when storing the engine for a period longer than two weeks, a shot of WD—40 should be injected on to the piston cylinder and through the carburetor before putting it away. This fluid will help to keep your motor free of lacquer or varnish on working parts. Glow Plugs
Use any midium to hot range for optimum operation of the

7 days later
Serega
Stan:

Привет всем!
Приобрел двиг ASP S46AII инструкция на китайском. Дайте плиз хотя бы на английском!

Кирилл, у меня бы хоть чтоли спросил 😉 вроде в асе много общаемся. Или форум ближе?

Stan
Serega:

Кирилл, у меня бы хоть чтоли спросил 😉 вроде в асе много общаемся. Или форум ближе?

Я думал тебе никакая инструкция не нужна, с твоим то опытом… 😁