раритетное издание правил гонок от досааф 1977 года

Bolshoy

У нас появилась возможность увидеть Правила гонок от ДОСААФ. Именно по ним многие старички и учились. Очень доходчивые и с картинками ситуаций.
mm-sailing.ru/rules.phtml (внизу странички)
Спасибо говорим Владимиру Архипову (Иваново)

ukr30

Сейчас эти правила немного изменены. Надо знать новую трактовку. Я на старой в этом году подвалился на ЧУ.

chapaur

Петя, а ежели конкретно-на чем? Я вот своим сегодня распечатал несколько экземпляров, завтра на закрытии сезона раздам, пусть зубрят.

ukr30

Паша, никому ничего не раздавай. Прочитал старые правила до 20-ой страницы и уже нашел кучу не соответствий. Все описывать долго, сам прочитай и сравни. Дав старую трактовку правил другим ты возьмешь на себя ответственность за нарушение правил на соревнованиях.
Да, когда-то гонялся по этим правилам, но теперь из-за хорошего знания их порой нарушаю новые. На чем подорвался- уже описывал, зачем повторяться?
Использовать эти правила в конфликтной ситуации вообще не возможно, т.к. в них не указано ни одного пункта правил на, который можно сослаться.
Надо все это применять выборочно к конкретным пунктам действующих правил, а это муторно.

Bolshoy

Там надо оставить то, что соответствует и не противоречит новой редакции. Вот надо только чтобы кто-то отредактировал, по возможности компетентный человек, который разбирается я в тонкостях новых правил.
В ММ действуют всего несколько пунктов из Правил: правый галс и место у знака. Больше никто ничего не выполняет, даже на европе. Хотя в положении пишут типа такого: Rules
The regatta will be governed by the ISAF Racing Rules of Sailing 2009-2012 (RRS), Appendix E of the RRS, the Notice of Race, the Sailing Instructions and the Micro Magic International Class Rules.

Кстати мне показалось, что в Венгрии к судейству вообще вопросов небыло. Т.е. всё было чётко и справедливо. В Швеции была некая анархия…

9 days later
ukr30

В ММ уровень гонщиков низкий, вот и действует малое количество пунктов правил. Сильные гонщики гоняются в более серьезных классах. Будет уровень выше,а это появится с увеличением конкуренции, будет использоваться больше пунктов. Все это вопрос времени.

Михаил_Т

Пётр. эти правила выложали для начинающих. И они с картинкоми где многое понятно.

ukr30

Миша, они сложнее, чем новая трактовка. Новые упрощены. И лучше сразу в бивать в голову нужное, чем потом выбивать лишнее.
Даю ваши новые российские правила 2010г. но только правила расхождения и сравни.

КОГДА МОДЕЛИ ВСТРЕЧАЮТСЯ

Правила применяются к моделям, которые маневрируют в зоне гонок или вблизи нее и намерены участвовать, участвуют или участвовали в гонке. Однако модель, не участвующая в гонке, не должна быть наказана за нарушение какого-либо из этих правил.

Раздел А.
ПРАВО ДОРОГИ

Модель имеет право дороги, если другая модель обязана сторониться её. Однако некоторые правила ограничивают действия модели, имеющей право дороги.

  1.   НА ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ ГАЛСАХ  
    

Когда Модель находятся на противоположных галсах, то модель левого галса,
должна сторониться модели правого галса.

  1.   НА ОДНОМ ГАЛСЕ,  СВЯЗАНЫ  
    

Когда модели находятся на одном галсе и связаны, то наветренная модель должна
сторониться подветренной модели.

  1.   НА ОДНОМ ГАЛСЕ,  НЕ СВЯЗАНЫ  
    

Когда модель находятся на одном галсе и не связаны, то модель, находящаяся чисто позади, должна сторониться модели, находящейся чисто впереди.

  1.   ВО ВРЕМЯ ПОВОРОТА ОВЕРШТАГ  
    

После того, как модель прошла положение носом против ветра, она должна
сторониться других моделей, пока не окажется на курсе крутой бейдевинд. В течение этого периода правила 10, 11 и 12 не применяются. Если две модели одновременно подпадают под это правило, то сторониться должна та из них, которая находится с левой стороны другой модели или позади нее.

Раздел В.
ОБЩИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ

  1.  ИЗБЕГАНИЕ КАСАНИЙ  
    

Модель должна избегать касаний с другой моделью, если это разумно возможно. Однако модель, имеющая право дороги или право на место или на место у знака, не обязана предпринимать действия для избегания касания пока не станет ясно, что другая модель не сторонится или не предоставляет место или место у знака, и не должна быть наказана по этому правилу.

  1.   ПОЛУЧЕНИЕ ПРАВА ДОРОГИ  
    

Когда модель получает право дороги, то в начальный момент она должна предоставить другой модели место, чтобы та могла сторониться, если только модель не получает право дороги из-за действий другой модели.

  1.   ИЗМЕНЕНИЕ КУРСА  
    

16.1. Когда модель, имеющая право дороги, изменяет курс, то она должна предоставить
другой модели место, чтобы сторониться.
16.2. Дополнительно, когда после сигнала “Старт открыт” модель левого галса сторонится модели правого галса так, чтобы пройти позади нее, то модель правого галса, не должна изменять курс, если в результате этого модель левого галса была бы вынуждена
немедленно изменить курс, чтобы продолжать сторониться.

  1.   НА ОДНОМ ГАЛСЕ; НАДЛЕЖАЩИЙ КУРС  
    

Когда модель, находившаяся чисто позади, оказывается связанной на расстоянии не большем двух длин своего корпуса, с подветренной стороны с другой модели на
том же галсе, то она не должна идти выше своего надлежащего курса, пока они
остаются на одном и том же галсе, связанными и на расстоянии не больше
указанного. Это правило не применяется, если, идя выше надлежащего курса,
такая модель сразу оказывается позади другой модели или если связанность
устанавливается, когда по правилу 13 наветренная модель обязана сторониться.

Раздел С.
У ЗНАКОВ И ПРЕПЯТСТВИЙ

Правила Раздела С не применяются у стартового знака, окружённого свободной водой, или его якорного каната с момента, когда яхты приближаются к ним, чтобы стартовать, и до момента, когда они прошли их. Когда применяется правило 20, правила 18 и 19 не применяются.

  1.   ОГИБАНИЕ И ПРОХОЖДЕНИЕ ЗНАКОВ И ПРЕПЯТСТВИЙ  
    

18.1. Когда применяется правило 18
Правило 18 применяется к моделям, когда они должны оставить знак с одной и той же стороны и хотя бы одна из них находится в зоне. Однако оно не применяется
(a) к моделям на противоположных галсах, когда они идут в лавировку против
ветра;
(b) к моделям на противоположных галсах, когда для одной из них, но не обеих,
надлежащим курсом у знака является выполнение поворота оверштаг;
© к моделям, когда одна из них приближается к знаку, а другая отходит от него; или
(d) если знаком является препятствие большой протяжённости, в этом случае
применяется правило 19.

18.2 Предоставление места у знака
(a) Когда модели связаны, то наружная модель должна дать место у знака внутренней модели, если не применяется правило 18.2 (b).
(b) Если модели связаны, когда первая из них достигает зоны, то наружная в этот
момент модель должна затем дать внутренней модели место у знака. Если модель находится чисто впереди, когда достигает зоны, то модель, находящаяся чисто
позади в этот момент, должна затем дать ей место у знака.
© Когда модель обязана предоставить место у знака по правилу 18.2 (b), то она
должна продолжать делать это, даже если позже связанность будет прекращена
или будет установлена новая связанность. Однако если какая-либо из моделей
пройдёт положение носом против ветра или если модель, имевшая право на место у знака, выйдет из зоны, то правило 18.2(b) больше не применяется.
(d) Если имеются разумные сомнения в том, что модель своевременно установила или прекратила связанность, то следует считать, что не своевременно.
(e) Если модель, находившаяся чисто позади , установила связанность с внутренней стороны с другой моделью, и если наружная модель не имела возможности
предоставить место у знака с момента установления связанности, то она
не обязана предоставлять его.

18.3. Поворот оверштаг при подходе к знаку
Если две модели на противоположных галсах приближались к знаку, и одна из них изменяет галс и в результате подпадает под действие правила 13, находясь в зоне,
а другая модель выходит на знак, то после этого правило 18.2 не применяется. Модель, изменившая галс,
(a) не должна вынуждать другую модель идти выше крутого бейдевинда, чтобы
избежать её, или препятствовать другой модели пройти знак с предписанной
стороны, и
(b) должна предоставить место у знака, если другая модель оказывается связанной с ней изнутри.

18.4. Поворот фордевинд
Когда внутренней связанной модели, имеющей право дороги, необходимо сделать
поворот фордевинд у знака, чтобы идти надлежащим курсом, то пока модель не
сделает поворот, она не должна отходить от знака дальше, чем это необходимо,
чтобы идти этим курсом. Правило 18.4 не применяется у знака ворот.

18.5 Оправдание
Когда модель использует место у знака, на которое она имеет право, то она должна быть оправдана,
(a) если нарушила какое-нибудь правило Раздела А в результате того, что другая
модель не предоставила ей место у знака; или
(b) если нарушила какое-нибудь правило Раздела А или правило 15 или 16,
огибая знак на надлежащем курсе.

  1.      МЕСТО ДЛЯ ПРОХОЖДЕНИЯ ПРЕПЯТСТВИЯ  
    

19.1 Когда применяется правило 19
Правило 19 применяется к моделям у препятствия, если только оно одновременно не знак, который модели обязаны оставить с одной и той же стороны. Однако у препятствия большой протяжённости правило 19 применимо всегда, а правило
18 не применяется.

19.2 Предоставление места у препятствия
(a) Модель, имеющая право дороги, может выбрать сторону, с которой проходить
препятствие.
(b) Когда модели связаны, наружная модель должна предоставить внутренней
место между собой и препятствием. Исключением является случай, когда она
не имела возможности этого сделать с момента установления связанности.

  1.      МЕСТО ДЛЯ ПОВОРОТА ОВЕРШТАГ ОТ ПРЕПЯТСТВИЯ  
    

20.1 Оклик и ответные действия
Приближаясь к препятствию, модель, идущая курсом крутой бейдевинд или выше, может окликом запросить у другой модели того же галса место, чтобы сделать
поворот оверштаг и избежать её. После оклика:
(a) она должна предоставить окликнутой модели время на ответные действия,
(b) в ответ окликнутая модель должна или сделать поворот оверштаг как можно
скорее, или немедленно ответить “Поворачивайте” и затем предоставить
окликнувшей модели место, чтобы сделать поворот оверштаг и избежать её; и
© когда окликнутая модель предпримет ответные действия, окликнувшая модель
должна сделать поворот оверштаг как можно быстрее.

20.2 Оправдание
Когда модель использует место, на которое она имеет право по правилу 20.1(b), она должна быть оправдана, если нарушит какое-нибудь правило Раздела А или
правило 15 или 16.

20.3. Когда модель не должна делать оклик
Модель не должна делать оклик, если только безопасность не вынуждает её
существенно изменить курс, чтобы избежать препятствия. Также она не должна
делать оклик, если препятствие является знаком, на который окликнутая модель
выходит.

ОШИБКИ НА СТАРТЕ; ВЫПОЛНЕНИЕ НАКАЗАНИЙ;
ДВИЖЕНИЕ ЗАДНИМ ХОДОМ

  1. Модель, идущая к предстартовой стороне стартовой линии или одного из её
    продолжений после сигнала “Старт открыт” для неё, должна сторониться модели, которая этого не делает, до момента, пока не окажется полностью на предстартовой стороне.

  2. Модель, выполняющая наказание, должна сторониться модели, не делающей этого.

.3. Модель, движущаяся задним ходом в результате вынесения какого-либо паруса на
ветер, должна сторониться модели, не делающей этого.

  1.   МОДЕЛЬ ОПРОКИНУВШАЯСЯ, СТОЯЩАЯ НА МЕЛИ;  
    

Если возможно, то модель должна избегать другой модели, которая опрокинулась или стоит на мели.

  1.   ПОМЕХИ ДРУГИМ МОДЕЛЯМ  
    

23.1 Если это разумно возможно, то модель, не участвующая в гонке, не должна создавать помех моделям, находящейся в гонке.
23.2 Модель не должна создавать помех модели, выполняющей наказание или находящейся на другом участке дистанции, если только она не идёт надлежащим курсом.