Ребята, вы все не правы, когда считаете, что "вы" надо писать с большой буквы !
Вячеслав, 137-м постом навеяло?
Не навеяло, но напомнило.
Я сначала выписал самые изощрённые требования форумчан называть их на “Вы”, но потом решил не обижать их их же цитатами. Точнее, сначала случайно стёр файл с избранными цитатами, а уже потом решил его не восстанавливать.
И так моя жена как-то сказала ( про наш форум ): “Опять в злословии упражняетесь” 😁
Ссылка на официальное письмо с разъяснениями от Института русского языка: yandex.ru/info/you_full.html
Ну да.
Даже тут сказано:
рекомендовать написание вы, ваш при обращении к читателям/ посетителям страницы в Интернете со строчной буквы.
Что же касается yandex.ru/info/you_full.html
1. "С прописной буквы пишутся местоимения Вы и Ваш для выражения вежливого обращения к одному лицу, например: Прошу Вас, уважаемый Сергей Петрович…
…(Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: Московская международная школа переводчиков, 1994, § 28. Условные имена собственные, п.3,стр.30).…
местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
- (а) личное письмо (адресат - конкретное лицо; факультативное написание - выбор определяет сам пишущий, выражая/ не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату); (Русский орфографический словарь/ Отв. ред. В. В. Лопатин. М.: Азбуковник, 1999, стр. 148, 97).
то это глупости,
либо для переводчиков, они всегда пишут только официальные письма,
либо какие-то постперестроечные чересчур официальные рекомендации.
Лев Толстой и Пушкин всё-таки более авторитетны в этом деле 😁, нежели даже Институт русского языка.
Что и подтверждается в этом же документе от Института русского языка yandex.ru/info/you_full.html
Еще раз напомним, что при обращении к нескольким лицам местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы (см. выше).
Вообще употребление вы при вежливом или официальном обращении к одному лицу (“форма вежливости”) - самое характерное употребление слова вы в русском языке (см.: Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1980, стр. 535). Иными словами, употребление вы при обращении к одному лицу (вместо ты) само по себе уже представляет проявление определенного отношения к этому лицу
Каюсь, что однажды я написал в школьной работе “cосуществование” вместо “cуществование”😁
Или производное слово, точно не помню. Но точно “со существ…” Учительница это “со” подчеркнула.
От въевшегося в голову “мирного сосуществования”😈
Ребята, вы все не правы, когда считаете, что “вы”
Ну, тогда уж совсем перейдём на американский стиль общения?
Они и Президентов “You”, то есть на “ты” называют 😃
А приведённые цитаты из классиков- вовсе даже не указание на русский язык, а всего лишь- показатель уровня образования редактора издания 😦
Я как то купил АиФ овское издание “День шакала”, Ф.Форсайта (до того у меня было издание начала 90х годов, но поистрепалось.)
Ну, и фильм конечно, Ф.Циннемана
Так от АиФ- обплевался: целые сцены- вообще отсутствовали, остальное- переврано так, что мама не горюй:(
Трудности перевода, понимаешь.
Так что, учить правила по книжкам- не айс 😦
😁 Сам понял, что сказал?
Елена Малетина
Источник: Управление персоналом
Я к вам пишу — чего же боле?*
Ах, Татьяна! Кто ж так пишет деловые письма? Деловое письмо нужно начинать со слова «уважаемый»: «Уважаемый господин Онегин!», или так: «Уважаемый Евгений!», как его, кстати, по отчеству? Не знаете? А надо бы узнать и вообще уточнить информацию: должность, организация, адрес; а также тщательно продумать, что, как и, главное, с какой целью вы собираетесь писать. Ведь ваша репутация делового человека во многом зависит и от умения грамотно вести деловую переписку.
…
Деловое письмо уместно закончить словами «с наилучшими пожеланиями» и, разумеется, поставить свою подпись, после которой точка в соответствии с современными требованиями не ставится.
Будьте грамотными!
* А. С. Пушкин. «Евгений Онегин».
В статье использованы справочные материалы «Грамота.ру»
На некоторых форумах обращение на “Вы” означает иди на…
Так - же выражение “Иду на вы” нашего предка Святослава Игоревича тоже не означало ничего хорошего.
Может не превращать форум в институт благородных девиц, а ввести более демократическое обращение на “ты”?
Я тоже считаю, что можно и на ты.
Я что-то не видел моделистов, которые в поле общаются друг с другом только на вы ! 😁
( Хотя в некоторых разновидностях конного спорта цилиндр обязателен 😁 )
Вячеслав прав полностью. От самих форумчан зависит стиль обращения: литературный (житейский) - вы, ты - или официальный (канцелярский) - Вы. И не искать в форме обращения неуважения и обид - говорящий или пишущий найдет более “ласковые” слова. Горько и смешно становится в тех случаях, когда обиженный “Вы”, “ты” или “вы” предъявляет претензии собеседнику, делая грамматические ошибки в остальных словах сообщения. Поразительно, что в качестве примера “грамотности” приводят ссылки на другие форумы. Иногда доходит до анекдота: “отставшие от жизни” соотечественники, живущие за границей, обращаются с просьбами разъяснить какое-либо сообщение форума - перевести с русского на русский…
Так что, учить правила по книжкам- не айс
точно! наду учить правила по форумам и по пьяным посиделкам…
Моё мнение:
Общение в интернете зачастую обезличено, соответственно - “ты”;
Обращение на “вы” при общем, так сказать разговоре. Ну и множественное число;
Обращение на “Вы” - деловая переписка.
Давно пишу и при деловых переписках “вы”.
И это правильно.
Существует сложившаяся практика вежливого обращения на “Вы” к лично не знакомому, но конкретному собеседнику. С какой стати её менять? Мне лично писать “Вы” с большой буквы не влом, да и собеседнику, может быть, приятней читать будет 😃
Короче, не вижу смысла в этом нововведении.
Короче, не вижу смысла в этом нововведении.
Здесь. скорее всего, крик души по расставлению приоритетов.
Лично мне, Андрей к Вам, на “Вы”, обращаться приятно. Да, иногда в перепалках и пробивает на “ты”, но это редко 😃
Раньше очень много читал художественной литературы, и не припомню чтоб там было где-либо написано «Вы». В школе вроде тоже про это речи небыло. Хз от куда это «Вы» пошло.
" Аз есмь с в ами, и никтоже на в ы".😉
Фтароя летсо множыствинае чесло . Учитя рускей йезыг!
Если конечно он у в ас есть…
Хз от куда это «Вы» пошло.
Канцеляризм.
Канцеляризм.
Отнюдь! В языке есть понятие “жанр”, оно - ключевое понятие в этом вопросе.
www.mediacraft.ru/sections/articles/2/10.html
Мне это показалось убедительным.
Так, в данном случае, жанром явлется канцелярская переписка, пункт “а” - также относится не к дружеской переписке, а к полуофициальному\частному обращению с просьбой\уведомлением.
Мне это показалось убедительным.
Поскольку большинство текстов Интернета не соответствуют условиям (а), (б), (в) написания Вы с прописной буквы (сообщения электронной почты не являются личными письмами в традиционном смысле слова), можно рекомендовать написание вы, ваш при обращении к читателям / посетителям страницы в Интернете со строчной буквы.
Согласен. Так и пишу. Вы с заглавной буквы (или ВЫ) - для особых случаев…
Совсем Старухину нечем заняццо 😁. Вот и покатил ты кву на Вы дру 😃.
Еще и Пушкина до кучи приплёл 😈. ИМХО русский язык тем и хорош, что дает кучу вариантов выразить свое отношение к собеседнику : Вы, вы или вЫ. А к самым уважаемым можно и на Ты.
ТВЫ!😵
😃
Они и Президентов “You”, то есть на “ты” называют
Я очень удивился, когда один лингвист - носитель английского поведал мне чрезвычайно интересный факт. Оказывается, в английском просто нет слова “ты”. Какой президент, там даже бомж к бомжу обращается исключительно на “вы”.