Ребята, вы все не правы, когда считаете, что "вы" надо писать с большой буквы !
😃
Они и Президентов “You”, то есть на “ты” называют
Я очень удивился, когда один лингвист - носитель английского поведал мне чрезвычайно интересный факт. Оказывается, в английском просто нет слова “ты”. Какой президент, там даже бомж к бомжу обращается исключительно на “вы”.
Они и Президентов “You”, то есть на “ты” называют
Я очень удивился, когда один лингвист - носитель английского поведал мне чрезвычайно интересный факт…
Вы как будто в школе не учились. Сие выясняется на первом же уроке английского…
Всегда в личном обращении к человеку, будь то личная переписка или официальная, писал “Вы” с большой буквы. Даже не зная человека, всегда априори - с уважением. Каков он окажется потом - не важно - это потом. Почему то, так со школы повелось… И переучиваться не собираюсь 😃
носитель английского поведал мне чрезвычайно интересный факт. Оказывается, в английском просто нет слова “ты”.
боже, как интересно! А мы это знали со школьной скамьи…
Вместе с AlexM…
Всегда в личном обращении к человеку, будь то личная переписка или официальная, писал “Вы” с большой буквы.
А зачем?
1 Если человек младше -не считаю зазорным обращаться на “ты”;
2. Если человек ровня или старше, но не оставил своими сообщениями уважение к себе - то тоже “ты”;
3. Если знаю лично, или своими сообщениями он прав “на 100 000 000 мильёнаф” ©"Карлсон - то на “Вы”…
Вы, мы… это как-то из общего общения…
Да и если ко мне обращаются на “ты” в ЛС, но не хамя - то и я тоже отвечаю культурно. Он МЕНЯ в реале не знает, я ЕГО тоже… Чего требовать?
И ОН и Я культурно пообщались. Да, на “ты”, ну и что? Я его рег.данные на этом форуме досконально проверил? или он мои? Всё = предположения…
Поэтому и предъяв не может быть.
Первая суббота (или воскресенье?) марта 1985 года. В гулкой тишине сборочного цеха зычно прогремело: “Эй, ТЫ, как тебя!..”, - и проблема остановки эксплуатации Ил-86 была решена. Обиделся бы человек и кувыркались бы еще год-два… О чем спорим? Есть нормы языка, которые отражают множество оттенков обращения по различным поводам и ситуациям. Но есть люди, которые на форму обращения реагируют с обидой, прежде всего. Так что, в данном случае, дело не в правилах, а в людях…
О чем спорим? Есть нормы языка, которые отражают множество оттенков обращения по различным поводам и ситуациям.
Про то и речь, что многие тут “с обидой”…
многие тут “с обидой”…
на нормальное обращение 😁
Нормальным они считают канцелярский стиль 😈
Но вот я нигде на форуме не видел, чтобы они это “Вы” применили!
Я очень удивился, когда один лингвист - носитель английского поведал мне чрезвычайно интересный факт. Оказывается, в английском просто нет слова “ты”. Какой президент, там даже бомж к бомжу обращается исключительно на “вы”.
А точнее будет так: у англоговорящих людей нет разделения на “ты” или “вы”. У них есть просто обращение к человеку.
Так вот, готов оспорить Вашего преподавателя. У них есть “ты”, “вы” нет.
Пруфы?
1 Если человек младше -не считаю зазорным обращаться на “ты”; 2. Если человек ровня или старше, но не оставил своими сообщениями уважение к себе - то тоже “ты”; 3. Если знаю лично, или своими сообщениями он прав “на 100 000 000 мильёнаф” ©"Карлсон - то на “Вы”…
Интересно, Сергей, ко мне какое обращение? 😃 Просто интересно 😃
p.s. “ты, козел” (с) анекдот, опустим 😉
А, я все понял! Оказывается, есть вежливые, но они все -ненормальные.О как!
- Товарисч енерал, табе пакет!
- Боец, да ты как смеешь?! …табе! Во-первых: не “табе”, а Вам…
- А на ку…я он нам? Он - табе.
- ??? твайумать, и где же только берут таких?!
- Знамо хде - в военкомате. Умных - к умным, а нас - к табе.
А, я все понял! Оказывается, есть вежливые, но они все -ненормальные.О как!
Вы все правильно поняли… Хули, жисть такая… Даже на топик посмотреть страшно уже.
Так вот, готов оспорить Вашего преподавателя. У них есть “ты”, “вы” нет.
Именно так преподаватель в 4-ом классе нам всё и объяснил. Типа смотрите дети, какой этот английский язык фамильярный и невежливый. Спустя десять лет в Сиэтле я познакомился с местным профессором русистом. Он и поведал, что в английском есть только множественное обращение “You”, что к одному человеку, что к группе людей.
Интересно, Сергей, ко мне какое обращение?
На “ты”.
Именно так преподаватель в 4-ом классе нам всё и объяснил. Типа смотрите дети, какой этот английский язык фамильярный и невежливый. Спустя десять лет в Сиэтле я познакомился с местным профессором русистом. Он и поведал, что в английском есть только множественное обращение “You”, что к одному человеку, что к группе людей.
Типа “Эй ты, идите все трое отсюда…” 😃
А как же “thou”?
Добавлю, что писать на форуме “Вы” вместо “вы”, примерно так же “грамотно”, как “сосули” ( глупость от Матвиенко ) вместо “сосульки”.
А как же “thou”?
Из педивикии:
Слово thou (транскрипция [ðaʊ]) ранее являлось местоимением второго лица единственного числа в английском языке. Впоследствии было вытеснено местоимением второго лица множественного числа you, в силу повсеместного обращения на “вы” (известна шутка, что англичанин обращается на “вы” даже к своей собаке). До недавнего времени форма thou сохранялась в религиозных текстах для обращения к Господу, ныне является устаревшей формой
Золотые слова!
На “вы”, и как говорил бобёр, “ТЫДРА- буду я ещё всяких ледей на ВЫ называть!”
Обращения на форуме не коробят, если только не " А ты какой моторчег ставишь?" -Пацан 11 лет.
Да без пофигу( в поле все братья), но я его даже незнаю и так, запросто типа, “Слышь пердун, как дела!”
Кстати ,некоторых моих ДРУЗЕЙ коробит от ВЫкания, это как сигнал на отдаление -официоз.
Добавлю, что писать на форуме “Вы” вместо “вы”, примерно так же “грамотно”, как “сосули” ( глупость от Матвиенко ) вместо “сосульки”.
Вячеслав, я человек в "Курилке"редкий, но Ваша ветка меня очень заинтересовала. Не поверите, мой любимый предмет в школе- русский язык. Вы приводите в пример Пушкина. А почему без ятей и фит? Русский язык и правила написания слов меняются со временем. “вы”- обращение к группе, “Вы”- вежливое обращение к конкретному человеку, “ты”- обращение к человеку, “которыйуженепростотак”. Ну, простите, как Вам понравится, если я обращусь к Вам на “ты”?
-
У меня была мысль зайти в музей Пушкина, мимо которого я проезжаю каждый день, и узнать, как в оригинале.
-
В современных нам книжках Татьяна пишет Ленскому на вы с маленькой буквы.
-
На форуме мы все равны и общение неформальное, поэтому обращение на ты вполне допустимо. Единственно, оно тут письменное, поэтому чаще всего используется обращение на вы.
На любом же поле моделисты после краткого знакомства обычно общаются именно на ты.
- Сосули ( Сосульки на “вы” 😒) - образец глупости 😈
Вот все у вас как на параде, салфетку — туда, галстук — сюда, да «извините», да «пожалуйста-мерси», а так, чтобы по-настоящему, — это нет. Мучаете сами себя, как при царском режиме.
© П.П. Шариков
На любом же поле моделисты после краткого знакомства обычно общаются именно на ты.
Вячеслав, простите, не согласен. Ну по своему воспитанию я не могу обратиться к Вам на “ты”. Хотя бы из уважения к возрасту. Но вопрос ведь не в том. Вы стартовали топик по теме больших букв. Сегодня я задал такой вопрос своей учительнице по русскому. Она согласилась с моим вчерашним постом: Вы- конкретно к человеку, вы- обращение к группе. Простите, Вячеслав,со времен Александра Сергеевича правила написания слов изменились. С этим просто надо смириться. Мы ведь не общаемся сейчас по-французски. Максимум, на что способны, это сказать: “Ваш вертолёт- не комильфо”. А в то время не уметь по-французски считалось “моветон”. Ну хотя бы для простоты…
Сосули ( Сосульки на “вы” ) - образец глупости
Докопались Вы до этих сосулек. Примеров можно найти тьму. Например, раньше было слово “дрессировка” а сейчас “дрессура”. Заимствование слов из других языков, их ассимиляция (нихреново завернул, да?) порождают новый русский язык, вырождая старый.Как-то так…