Правила ACES 1- 12 Доступно и понятно

Rozario
Gagauz:

Итак: 1) Устройство для определения ШАГА ВИНТА, стандартное, прошедшее соответствующую метрологическую сертификацию.
2) Устройство для определения рабочего объема ДВС. Быстро, без полной разборки двигателя или частичной - со снятием головки.
3) Хим. анализатор состава топлива.
4) Радар, спидометр… “мы хотим уменьшить скорость моделей”. Описание понятий “Скорость”: по прямой? горизонтально? вертикально? к земле? от земли? угловая?..
5) Тахометр. ДВА.
6) Измеритель уровня шума (обязательно требование в правилах выразить в соотв. единицах).
7) Чертежи с описанием где заканчивается соединительный патрубок и начинается сам глушитель. Или все, что примыкает к цилиндру и есть глушитель?
8) Чертеж, рисунок, схема, перечень устройств которые можно и нельзя устанавливать возле передней кромки. Способ контроля - палец, линейка, протяжка ленты?
9) Выкладки статистики о количестве несчастных случаев (…мы хотим повысить безопасность) на общее количество соревнований, степень травматичности, зависимость от факторов (кубатура двигателя, винт, обороты, вес модели, опыт пилотирования…)
10) Перечень ФИРМ, продукцией которых разрешено пользоваться. Соответственно, остальным запрещено. Боюсь спросить ПОЧЕМУ?
11) Состав экспертной комиссии по торговым маркам, которая определяет, к тому же оригинальность происхождения товара.
12) Перечень оснований, по которым можно подавать и рассматривать протесты. Процедура рассмотрения.
13) Процедура отмены результатов спортсмена, в случае удовлетворения протеста. Процедура возврата результатов в случае удовлетворения протеста спортсмена к неправильному судейству.
14) …

Не надоело? Скажите, что это все лишнее и можно решить в рабочем порядке!😃

Александр, давай не будем передергивать.
Еще раз повторяю, что тема создана для начинающих бойцов, которые строят модели и начинают соревноваться - дабы избежать ошибок, спокойно приезжать на соревнования и выступать в любых странах. Что бы НК могли что то поправить в своих не точных переводах или довести до сведения пилотов собирающихся приехать те требования которые действуют в стране.
У меня навящевое ощущение что все, лично мне пытаются расказать правила- я их знаю , в следующем году 15 лет как в Эстонии летают радиобой:P
Подведем итоги:
как я понял из обьяснений Михаила на территории России разрешены к применению копии винтов и незапрещены торчащие детали и приспособления для помощи в отрубе ленты - единственное требование они должны быть выше или ниже передней кромки.

На соревнованиях проводимых в Эстонии разрешены к применению копии винтов .
Наждачка на крыльях не запрещена. ЗАПРЕЩЕНЫ выступающие за переднюю кромку детали ( пвд, пито и тд ) по безопасности. Обороты и глушение измеряются , шум- нет. Добро пожаловать!!!

Желтый_вжик

Уважаемый Ромас !!!
Своими постами за № 4,19,29 я только подчеркиваю,что не запрещено на ВСЕХ международных соревнованиях в соответствии с регламентом ACES о единых международных правилах.
В своем посте № 4 я попросил НК определиться с терминами “Национальные/международные” в 1 - General regulations ://www.aces-headquarter.de/media/334ff006df35b7b2ffff8462ac144225.pdf есть описание многих процессов и изменения правил “международные/национальные” иногда выраженных не явным порядком.
В самих правилах ACES Rules 2009- 2010 aces-headquarter.de/…/ba4729e0c146da53ffff8100ac14… в пункте 1.2 General rules не только упоминается ФАИ, но и провозглашается главенство правил и требований ФАИ.
Моё глубокое убеждение - Я не могу пилоту запретить использование самодельных винтов с логотипом,мотоустановок и прочего,если это явно не оговорено в правилах и применение всего этого не выходит за рамки пунктов правил.
Мое мнение - не может быть отдельных Московских,молдавских,эстонских и прочих правил.Нельзя быть беременной. по правилам одним и девствиницой по другим. Но к этому нас призывает пункт 1.3.1 Proposals for rule change - Nation aces-headquarter.de/…/334ff006df35b7b2ffff8462ac14…)
Далее … голосование пилотов перед стартами о прочтении некоторых пунктов правил и их применении и принятие решение на основании этого голосования - анархия,а не демократия.У кого больше “весу” и шире глотка,тот и прав.

Rozario
Желтый_вжик:

Мое мнение - не может быть отдельных Московских,молдавских,эстонских и прочих правил.Нельзя быть беременной. по правилам одним и девствиницой по другим. Но к этому нас призывает пункт 1.3.1 Proposals for rule change - Nation www.aces-headquarter.de/media...62ac144225.pdf)

Rozario:

И что бы НК могли что то поправить и изменить - и что бы у всех был один правильный перевод правил.

Напрашивается вопрос " что делать будем ?"

Gagauz

Ромас, не хотел… А только движим одним желанием - объективизировать измерение физических параметров, чтобы не было соблазна измерять скорость во “вжиках” (Простите, Михаил 😁), шаг винта - “фирменных магазинах”, обороты - в “мнехочетсях”, а безопасность - в “мы в швециях”…

Желтый_вжик
Rozario:

Напрашивается вопрос " что делать будем ?"

“Путь наш во мраке” - надо создавать рабочую группу по подготовке поправок.

Rozario

Может начнем немного подругому, а то “рабочая группа по подготовке поправок” звучит как то устрашающе…

Нас не так много - всего пять стран!
УВ. НК ГОТОВЫ ЛИ ВЫ ПРИНЯТЬ ОДИН ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПРАВИЛ ?

  1. Россия
  2. Украина
  3. Беларусь
    4.Молдавия
    5.Эстония - Да !
rcred

Боюсь не получится,слишком разный подход…

VicF5

Конечно единый, согласованный всеми, перевод Правил необходим. Ну а по поводу несогласия с некоторыми пунктами, предлагаю всем представить свой вариант в формате “Статью или Пункт такой-то изложить в редакции …” и к моменту обсуждения изменений иметь свой полный вариант Правил на русском. Потом переведем на английский.

rcred

К примеру,класс 1.0 (1.6 куба),в международных правилах нет ограничений по оборотам и винту,а у Белорусов есть.Они приравнивают к пятнашке,при чем жестко стоят на своем.У Молдован крези по поводу коков.У нас…,да я бы…УХ,половину бы изменил,короче не стоит искать конценсус,есть международные правила на английском ,что-то трактуется двояко,значит понимай как хочешь,остальные домыслы в сад.

Yersh

Вот здесь я с Алексеем полностью согласен!

Rozario

Это мы понимаем двояко, не думаю что бы буржуины составляя правила вносили двойной смысл… Нужен грамотный перевод международных правил , без отсебятины.

minvoda
rcred:

К примеру,класс 1.0 (1.6 куба),в международных правилах нет ограничений по оборотам и винту,а у Белорусов есть.Они приравнивают к пятнашке,при чем жестко стоят на своем.

Где нету ограничения 😁, этот вопрос уже поднимался в прошлом году. Для 10 и 15 одинаковые ограничения, просто при переводе в ПДФ, это начала выглядеть как есть…

rcred

При чем тут перевод,в правилах на английском есть ограничение мин массы для данного класса,а винт и обороты не оговорены.Да и физически эти движки имеют большие обороты при меньшей сумме винта,как например 15 по отношению к 21. и 25,и это в данном случае оговорено.Вот вам и двоякое понимание…

Андрей_Зазулин

Коля , а ведь верно : газовая динамика мелколитражного движка предусматривает бОльшие обороты в ущерб мЕньшему крутящему моменту . Логично было бы разрешить в классе 1,5 кубика - 20000об/мин с винтом , размерностью 11( 7*4 , 8*3 , 6*5 ) . Я бы сразу купил у Сереги Узких маленькую “Фору” весом 90 грамм , 40 грамм топлива на полёт , плюс 25 грамм имитация глушителя ( чего там глушить-то ? ) , итого 155 грамм , во взлетный вес 500 грамм я впишусь с мощностью около 450 - 500 Ватт .Есть шанс потаскать 2 вражьих ленты . Конечно , если 3-4 ,да с ветерком , все это великолепие замрет в воздухе …

rcred

Обычный Норвэл 1.2 куба,при весе 70 г,с глушителем,дает 21000об, с винтом 6*4,и валит дай боже,на 500 граммовом Яке или Мессере,вполне конкурентоспособен , правда размах крыла,не то что у бомберов.

Андрей_Зазулин

Лёша , не вводи людей в блуд . Никогда мелкий “Норвел” с глушаком не весил 70 грамм. И насчет 21000 с АРС 6*4 - это ты погорячился .

Rozario

Алексей,спроси у Василия сможет перевести международные правила на понятный язык(говорил что профессиональный переводчик + НК2) , а то эта благородная бюракратическая тягомотина начинает напрягать.

Желтый_вжик
Rozario:

Это мы понимаем двояко, не думаю что бы буржуины составляя правила вносили двойной смысл… Нужен грамотный перевод международных правил , без отсебятины.

Ммммм очень хочется верить,что опытные,в отличае от нас чайников, не заблуждаются.😮
Многие пункты правил,касающиеся технических ограничений и конструкции модели в оригинале,как бы помягче,не совсем технически грамотны,а отсюда не однозначно трактуемы разными читателями,😆независимо от профисионализма переводчика.😦
Я считаю,что первенство и лидерство в трактовке правил надо отдать САМОЙ летающей группе русскоговорящих пилотов - беларусам.😍