Чудный микс из me262 kikka
Я очень очень прошу, обязательно!!! Напишите здесь о полётных испытаниях!!!
Просто по моему мнению ЭТО летать будет только как гордая птица Ёж… я не прикалываюсь и не издеваюсь, но уж больно нестыкующийся конгломерат нарисовывается…
А почему бы ему не полететь? Даже при весе 2.5кг полетит . Будет не самый легкий в управлении, зато какой опыт! Какие ощущения!
Полетить… Полетить яко стрела пущенная из тугова лука… На посадке будет выламывать складные ноги, а фены позволят наслаждаться видом ФПВ аж три минуты раскаляя акки…
Я думаю до фпв дело недойдет, а вот что такое правильный заход на посадку и посадка, я думаю эта модель прочувствовать поможет.
Фпв будет в первом же полёте- весит копейки а своему пилотажу без него я пол года работы не доверю)я летал визуально только чтобы не разбить при сбое фпв , хотя там где он ломается самоль не видно (Но мы так не летаем ,закон не нарушаем)!Посадка будет очень сложной если не успею вылететь зимой , т к зимой можно лыжи (складные)).В тех задании нет графы-наслаждаться фпв, есть грава полёт от первого лица)Для долгих полетущек у меня след модель.
Облёт нового самолёта по ФПВ? Это что-то новое…
Обьединение серв в 1 канал закончено
зачем?
[QUOTE=Seva_Avdonkin;6824732
Как видно (слово чётко не вяжется ) ретракты уже стоят на месте , хоть и не приклены.Прута на стоек нет , но передняя уже как писалось выше стырена.[/QUOTE]
Попытка перезаписи.
Как показано на фото, ретракты уже установлены на место, но пока не приклеены. Нет прутка на стойки основного шасси, но передняя стойка, как уже было отмечено выше, … (“стырена” what is it ??? не смог перевести на технический русский язык). (Без комментариев). Подкупает твоя техническая самонадеянность, но полностью отвращает от общения твой стиль и используемый сленг. Не затрудняй себя ответом, por favor.
Стырена- украдена,похищена, взята без разрешения…
Стырена- украдена,похищена, взята без разрешения…
Спасибо за разъяснение, коллега. Мог бы продолжить долгий ряд аналогов известного прилагательного… В реальности, не очень понятен вид действия с этим прилагательным… “Кто на ком стоит”?:“стырили” у автора, или “стырил” он ??? Мотив комментария: брезгливое отношение к публичной неряшливости, в чём бы она не проявлялась.
брезгливое отношение к публичной неряшливости
В цытатнег!!!
Я конечЬно дико извиняюсь перед коллегами, но Белорусский язык не так уж далёк от Русского, но излагаемый текст похож на “албанский” .
Чтение не доставляет удовольствия.
К творчеству вопросов нет, одни запятые…
“албанский”
Пральна “олбанский”… ru.wikipedia.org/wiki/Жаргон_падонков
но излагаемый текст похож на “албанский”
Позвольте с Вами не согласиться, коллега.
Как выше правильно заметил уважаемый Олег “олбанский — распространившийся в Рунете в начале 2000-х годов стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но орфографически нарочно неправильным написанием слов”. Слово же “стырить” не является нарочно неправильно написанным и уходит своими корнями гораздо глубже. Тырить - собирать, копить. Богатырь это человек, накопивший в себе Бога. Так же есть мнение что тырить является заимствованием из цыганского тэ тырдэс «тянуть, тащить». Но окончательный смысл слова которое сейчас толкуется как “воровать” сформировался в так называемом блатном жаргоне “фене” во второй половине 20-го века.
Хе-хе)По поводу стырить-в кружок принесле трупов , там был самоль с передней шассей)Ну я его варварски оторвал.Сегодня будет продвижение по гандолам.Наверное )Не могу это контролировать , но к изречениям в сией теме лучше не придираться, обращайте внимание на содержание.
По поводу стырить
Собрался международный конгресс филологов. Обсуждают происхождение слова
“стибрили”. Выступает итальянец:
- Слово “стибрили” итальянского происхождения. В давние времена на реке Тибр
произошел следующии случай: у одного венецианского купца украли корабль с
грузом. Так родилось это слово. - Извините, коллега, - обращается русский филолог, - а в городе Пиза у вас
ничего не пропадало ?
Макс, про стывить я не глаголил, меня коробит ЭТО
в кружок принесле трупов , там был самоль с передней шассей
Сам люблю стёб( для коллег иностранцев- прикольное изменение словонаписания), но не коверкая через раз.
Нехорошо, скверно и не хорошо…
Я так понимаю автору 15 лет. Вполне достойная модель. Стиль разговора изменится, когда придет понимание, что это необходимо. В конце концов это не лит.сайт. Это тех.сайт)))
Полностью согласен .В среду не было продвижения т к педагог заболел а дома нет необходимого для работы.Перенос на понедельник.Не у кого не завалялся бек на 5а?в Минске)
Думаю правильно будет « ни у кого» , иначе вас просто не поймут и не помогут)) Выходит пришло время учиться )))