RC Heli Magazine на русском

AVBibigon

2 марта 2009 года, после непродолжительных переговоров, было получено разрешение от редакции журнала RC Heli Magazine на перевод (на русский язык) и последующую публикацию переводов статей с сайта журнала. В данной ветке будут размещаться ссылки на переводы статей. Переводы будут размещаться в дневниках на этом сайте.

Данный проект выполняется на безвозмездной основе.

Если у Вас есть желание присоединиться к проекту просим сообщим об этом для координации усилий!

aarc

мне они разрешения так и не дали, практически ворую материалы и втихаря перевожу 😁

Abval

Отличная статья и отличный перевод!

aarc
AVBibigon:

12 шагов на пути к идеальному сцеплению

Супер! Читается легко.

SergeyE46

а я вот сам решил пописать, правда изголяюсь на английском и на свою узкую тему
www.lux-rc.com/view.php?p=content/magazine
с этой темой есть опасения что занесет из моделизма в фото. Хочется больше снимать. Писать - это уж как придется.

aarc
SergeyE46:

а я вот сам решил пописать, правда изголяюсь на английском и на свою узкую тему

Спасибо 😃 думаю, что чем больше писать, тем лучше будет получаться. И, кстати, переводы тоже помогают, в том числе и на русском яснее выражаться начинаешь 😃

SergeyE46

😃 в этом плане меня беспокоит только то, что чем больше времени уходит на переводы и прочее, тем меньше получается полетать. а ведь все начиналосьс этого и это главное. боюсь превращусь в штабную крысу таким макаром.

aarc

Статья про демпферы! Оказывается, эти маленькие резиновые колечки играют большую роль в жизни вертолета! Может в смазанности реакций вашей модели виноваты вовсе не сервы? 😉
rcopen.com/blogs/28551/6267

7 days later
AVBibigon

Опубликован перевод статьи:
О зазоре и натяжении

В статье можно узнать, как правильно натягивать ремень и выставлять зазор в зубчатых передачах.

SergeyE46
AVBibigon:

Опубликован перевод статьи:
О зазоре и натяжении

В статье можно узнать, как правильно натягивать ремень и выставлять зазор в зубчатых передачах.

респект за статью, точнее за работу все это переводить. Хотя если о сути вопроса, то согласитесь, отрегулировать ремень по этой статье легче не станет. А еще забыты такие моменты, как влияние материала балки на силу натяжения. Я, когда начинал, долго боролся со слетающем ремнем на моем первом терексе. Колхозил ролики, пробовал разные ремни, а причина оказалась до жути банальна- настраивал натяжение дома в тепле, а летал при -15. Проверить натяжение на улице “на холодную” в голову не приходило. Балка из алюминия ужималась а ремень дубел настолько, что еле ухватывался за зубцы и слетал на первых минутах полета.

AVBibigon
SergeyE46:

респект за статью, точнее за работу все это переводить.

Спасибо! 😊 Будем стараться продолжать несмотря на начало летного сезона.

SergeyE46:

Хотя если о сути вопроса, то согласитесь, отрегулировать ремень по этой статье легче не станет.

Думаю любая дополнительная информация помогает выполнить процедуру быстрее и качественнее.

SergeyE46:

А еще забыты такие моменты, как…

Мне кажется все статьи в данном журнале ориентированы на начинающих пилотов, делающих первые шаги в этом хобби. В статьях даются базовые знания, понятия и навыки, без которых вертолетное хобби может отпугнуть многих. В связи с этим, там отсутствуют многие детали, которые постигаются с опытом. В противном случае статья бы заняла старниц 100-200 😵, а название звучало бы “Государственный хоббийный регламент по производству, установке и эксплуатации ременной передачи хвостового ротора у радиоуправляемых моделей вертолетов”. 😉

ALEXEY_AM

Одназначно огромное спасибо за перевод! Сам журнал замечательный, а в переводе так вообще здорово. Очень позновательно и интересно. Ждем продолжения.

aarc

Взявшись за перевод статьи про сервоприводы решил немного дополнить маретиал. Источники разные, статья одна. Прошу:

rcopen.com/blogs/28551/6344