Кочалга сервы

Alexm12
GROZZY:

…В русском языке “серво-привод” - называется “рулевой машинкой”…

А если “рулевая машинка” не рулем рулит, а, например, шасси убирает-выпускает, то она все равно “рулевая”?

Ярослав69:

😁 а так-же слова "кафедра, сессия…и т.д. "😈

…и 90% слов из словаря.

Ярослав69

Думаю да, т.к. она управляет этим механизмом, т.е. “рулит” =)

Alexm12
Ярослав69:

Думаю да, т.к. она управляет этим механизмом, т.е. “рулит” =)

Управляете-рулите вы. а она “приводит” его в движение.

Ярослав69

Да это я понимаю!
Я просто шучу 😊
Извиняюсь за флуд…

Маэстро
Alexm12:

А если “рулевая машинка” не рулем рулит, а, например, шасси убирает-выпускает, то она все равно “рулевая”?

А это уже - исполнительный механизм.😁

Alexm12
Маэстро:

А это уже - исполнительный механизм.😁

Тогда, вспомнив про что топик, “качалка исполнительного механизма”, а то всё “сервы”. 😃

КА-04
Alexm12:

Т.е. сервомашинка (сервопривод, сервомеханизм) слово нерусское и подлежит искоренению?

Нет такого слова “СЕРВОМАШИНКА”, даже несмотря на то, что вы его слышали и, возможно, читали на коробках от пилотажа. Там такие же грамотеи работают. Это получается масло масляное: “рулевая машинка машинка”, потому что слово servo на русский язык переводится уже как Рулевая машинка, то есть слово “машинка” в серве уже один раз присутствует! Опять мою больную тему подняли, уже несколько лет одно и то же повторяю!
Правильное название РУЛЕВАЯ МАШИНКА или РМ или СЕРВОПРИВОД (в отличие от Гидропривода(бустера) и пневмопривода. Кстати на настоящих самолетах сервоприводы (рулевые машинки) в электродистанционных системах управления отклоняют золотники бустеров)

PS А вот термины сервопривод или сервомеханизм - правильные термины, разве что первый это РМ в чистом виде, то второй может подразумевать более общий случай, например РМ с какой нибудь механикой

Маэстро
КА-04:

Опять мою больную тему подняли, уже несколько лет одно и то же повторяю!
Правильное название РУЛЕВАЯ МАШИНКА

Тогда ответьте, а в технически правильном языке, есть, вообще, слово “машинка”? Что-то не припомню.😉 Швейная, стиральная и машинка для стрижки волос - это все, опять уменьшительные значения от нормальных слов.

Baloo
Городенков:

Как правильно, на великом и могучем? (Жын-жын пластмассывой на серво)

a)Качалка серво
b)Серво качалка
c)Качалка сервы
d)Качалка-сервы

Мы, в Нижнем, иногда этот “жин-жин” называем “карамыслом”.

КА-04:

Там такие же грамотеи работают. Это получается масло масляное: “рулевая машинка машинка”,

Тоже самое V.I.P.-персона: “очень важная персона персона”!😃 Но говорим же!😃

AeroLEX
Skyhawk:

Это единственно ГРАМОТНЫЙ вариант!

Ну почему же?.. Вот вам ещё “более русский” вариант и, думаю, довольно грамотный - “ВОДИЛО”.

КА-04
Маэстро:

Тогда ответьте, а в технически правильном языке, есть, вообще, слово “машинка”? Что-то не припомню.😉 Швейная, стиральная и машинка для стрижки волос - это все, опять уменьшительные значения от нормальных слов.

Ничего страшного, что машинка, это технический термин. Сейчас под рукой ничего нет, но, скажем, в МАИ на войне все проходили устройство самолета МиГ-21 БИС и двигателя РД-25 (кажется не напутал), так вот сервоприводы бустеров на этом самолете называются АРМ-154 (опять же если не напутал, давно это было…), Так вот “РМ” в этой аббревиатуре - ни что иное как рулевая машинка:)

Like_no_other

Вообще то,качалка сервы и так называют: Горны . Лично я с детства так услышал,так и привык говорить… Правда,в некоторых магазинов не понимают что это,приходится обьяснить,что это качалка которая одевается на серву…

Alexm12
Like_no_other:

Вообще то,качалка сервы и так называют: Горны…

Тогда туда же руддер и элеватор 😁.
Не надо подменять русские слова английскими терминами. Ибо “horn” это всего лишь рог по-нашему, и к самолету отношение имеет слабое… А то что в заграничье кабанчики и качалки горнами называют, то не моя проблема.

КА-04:

Нет такого слова “СЕРВОМАШИНКА”, даже несмотря на то, что вы его слышали и, возможно, читали на коробках от пилотажа…

Слово “сервомашинка” я услышал первый раз когда еще не существовало никаких “пилотажей”, лет этак 30 назад. И с тех пор слышу и вижу достаточно регулярно. И не знал что оно перестало существовать 😃

vic_bull
Like_no_other:

Вообще то,качалка сервы и так называют: Горны . Лично я с детства так услышал,так и привык говорить… Правда,в некоторых магазинов не понимают что это,приходится обьяснить,что это качалка которая одевается на серву…

Не мутите воду. Хорном в английском языке называется то, что мы называем “кабанчегом”, и происхождение этого самого кабанчика из французкого языка. А качалка по английски, есть “servo arm”, рука сервопривода. И вообще, пустое это. Через 2 страницы здесь все переругаются, как обычно. 😃 Хотят люди “руддеров”, пускай у них будут эти самые “руддеры”.

Патрик_стар

НЕ, Ваще😁 , че за хрень получается😂, все говорим про саму серву, а самое главное в этой теме, как я понял,-качалка…:)Это как я понял…😃Качалка серво=ПЛЕЧО СЕРВОПРИВОДА!!! Почему плечо? да потому что при движении сервы, мы получаем выйграш в силе, а что бы это получить нужна “палка” и её расстояние от точки опоры зависит от двух компенсирующих себя сил, подругому эта “палка” называется плечом ( физический термин)😒😃

Фу… отписался;)

Creolka
Like_no_other:

Вообще то,качалка сервы и так называют: Горны .

Г-мягкая! Как у украинцев, а пишется “Horn” —😝
А вообще так: Servoarm

Alexm12
Патрик_стар:

Качалка серво=ПЛЕЧО СЕРВОПРИВОДА!!! Почему плечо? да потому что при движении сервы, мы получаем выйграш в силе,…подругому эта “палка” называется плечом ( физический термин)😒😃

Фу… отписался;)

Плечо это величина, как выкос или длина. Или половина симметричной качалки.
А еще двуплечую качалку в технике коромыслом зовут…

Патрик_стар
Alexm12:

качалку в технике коромыслом зовут

Ну да, тоже слышал, только это точно не понаучному!!!

SAN
Патрик_стар:

Ну да, тоже слышал, только это точно не понаучному!!!

Вот глупостей не говорите, ладно?