Рузкий йазык
Можно глупый вопрос - а что значит “оленевод”? 😃 Встречал слово только на этом форуме и довольно часто. Но я не уверен, что точно понимаю значение. Объясните, пожалуйста, что вы имеете в виду, когда называете кого-то оленеводом.
*по теме - gramota.ru должна быть в “Избранном”. 😃
Можно глупый вопрос - а что значит “оленевод”? 😃
rcopen.com/forum/f6/topic18121
rcopen.com/forum/f6/topic18536
rcopen.com/forum/f6/topic18599
rcopen.com/forum/f6/topic18990
Срочно в FAQ!
Тема olenevod’a раскрыта полностью. Решпект!
Да, теперь ясно. Спасибо. 😁
Если бы в правилах для модераторов была статья наказаний за “оленеводство” и вредные советы, то она несомненно бы исполнялась.
Вредные советы вредным советам рознь. 😁
О каком русском языке может идти речь, когда по телевизору коверкая слова распевают такие
" звёзды " как шоколадный заяц и другой Абрам Руссо. 😁
Интересно по Африке кочуют самодеятельные колективы или стары из России , Которые на корявом английском распевают , а местный пипл хавает ? 😈
О каком русском языке может идти речь, когда по телевизору коверкая слова распевают такие
" звёзды " как шоколадный заяц и другой Абрам Руссо…
А что, обязательно уподобляться быдлу? 😕
Да не хочется, конечно.
Но когда постоянно видишь\слышишь речь с ошибками сам иногда начинаешь сомневаться как правильно написать. 😃 😮
😃
Окончательно про оленевода:
В рамблере наберите “я спас ребенка olenevod”.
Покруче любых его постов на этом форуме.
IMHO, если человек заинтересован в грамотности своего текста, то обычно “Ctrl+с, Ctrl+v” текста в word с дальнейшей проверкой орфографии и не нужно всей конторе по очереди читать текст.
Всё банально просто!
Что касается udaff’а, то это метод выразить своё превосходство над собеседником, попытка показать свою “крутизну”.
С уважением Кирилл.
Что касается udaff’а, то это метод выразить своё превосходство над собеседником, попытка показать свою “крутизну”.
Да ну? А общаться в метро по узбекски или по английски, или по русски с акцентом - это как? Не способ выразить свою крутизну? А использовать в речи профессиональное арго это не способ выразить свою крутизну? А называть в компьютере разные пакости непонятными названиями типа филе, паге, тулбар это как?
А общаться в метро по узбекски или по английски, или по русски с акцентом - это как? Не способ выразить свою крутизну? А называть в компьютере разные пакости непонятными названиями типа филе, паге, тулбар это как?
Ну если общаются не узбеки, то да, это тоже способ продемонстрировать свою “особенность”, так же как и удафф. Также как старый молодёжный сленг - чувак, клёвый и т.п…
С профессиональным языком сложнее: для новичков - часто способ показать свою причастность; для давно причастных - профессиональная привычка. (компАс, выдать на горА)
Это уже как для строителей: “мы матом не ругаемся - мы на нём разговариваем” 😃
Ну, удафф уже давно следует рассматривать как социальное явление, которое довольно прочно укоренилось в обществе. На просьбу в Елецком магазине: Дайте две! - продавщицы закатились хохотом. На комментарий: Жжоте! Одна чуть не упала.
Ну, удафф уже давно следует рассматривать как социальное явление, которое довольно прочно укоренилось в обществе
“Клёвых чуваков и чувих” уже практически нет.
Пройдёт и это.
Не факт. Часть все равно останется и дополнит разговорный язык.
“Клёвых чуваков и чувих” уже практически нет.
Ну почему же? - Намертво осталось в профессиональном музыкальном жаргоне 😃
Верю. Может и ещё что-нибудь в каких-то нишах уцелело.
Но массовости уже нет - поколение сменилось.
Верю и что lyoha, лет через двадцать-тридцать, будет ностальгически вспоминать удаффские словечки.
😃
Один из последних перлов - мешок дла ВАКОУМА 😵 😃
Умир пацтулом, ниасилил…
А мне еще КАЛИЙНЫЙ мотор понравился…
Ну почему же? - Намертво осталось в профессиональном музыкальном жаргоне 😃
кстати, антоним слова “клёво” - “лажа” и производная от него “облажаться” по-моему живы и прекрасно себя чувствуют не только в среде музыкантов. Т.е. благополучно прожили почти полвека и пожалуй, уже “вошли сокровищницу” (или в копилку курьёзов - кому как больше нравится 😁)
(хорошее, кстати, слово - емкое)