Проблема с серийником на RF G4
Самое плохое,что не знаю ихнего,басурманского языка.Понимаю,что надо им писать,но пока не знаю,как.
Как там у классиков, “я-б английский выучил только за то, что на нем разговаривал Lennon”. 😉
Пошли что-то вроде такого:
--------------------------------------------------------------------
Dear RealFlight Support, [или кому ты писать будешь]
I have just purchased RealFlight G4 from [вставь название магазина], but the software CD came without the serial number sticker. The controller has a serial number sticker, but the CD doesn’t! I’ve spent the whole day trying to find the SN, but it’s definitely missing.
What should I do now? Could you, may be, send me a new serial number so that I can enjoy your fine product.
Sincerely,
[свое имя бусурманскими буквами]
--------------------------------------------------------------------
В принципе, в сетях пробегал SN для G4, но раз уже симулятор законно куплен, то нужно свой законный номер получить.
Удачи,
Борис
- Отличное письмо. Но мне кажется, что “Could you, may be” стоило бы заменить на “Will you please” - т.е. заменить “не смогли бы вы” на “будьте любезны”. Тоже вежливо, но с некоторым нажимом 😃
2.Кроме того, в конце письма надо добавить строчку:
The serial number of my Interlink is <номер интерлинка>
-
Если использовать серейник из Сети, то почти наверняка не удастся зарегистрироваться на сайте для получения апдейтов. Так что, правильно сказано - надо обязательно выбивать законный номер.
-
К письму приложить вышеприведённые фото.
Спасибо.Попробую.Тока писать надо производителю? С продавца можно требовать только замену.А это пройдёт весь сезон в переписке и пересылке.
Конечно производителю. Я бы и фотку пульта с серийником приложил.
В последней фразе “may be” - выкинуть (смысловая лажа). Could -> Will.
В последней фразе “may be” - выкинуть (смысловая лажа). Could -> Will.
В американской разговорной речи, коей, могу Вас заверить, я владею весьма fluently, оборот “may be” вполне уместен. “Could” в данном контексте обозначает вежливую просьбу, как напр. в предложении “Could you pass me the bottle, please.”
Поверьте, после прохождения курса “Advanced English composition” и получения Ph.D. в американском университете, публикации статей в англоязычных журналах, и многолетнего редактирования клубной газеты “Inverted Flyer”, я могу грамотно написать письмо по-английски (и не столь грамотно по-немецки и по-испански).
😃
Борис
Спасибо большое всем за помощь.Сейчас прислали новый серийник! Жаль только что проверить его смогу только после работы.Потом отпишу результат.
Всё рботает!
Большое спасибо всем и особенно магазину,в котором я его приобрёл,за быстрое реагирование на проблему.
Всё рботает!
Большое спасибо всем и особенно магазину,в котором я его приобрёл,за быстрое реагирование на проблему.
Поздравляю ! Значит хорошая компания в отличии от Електроник Арт.
(Я точно так действовал с дополнением 2142 Battlefield - купил серийный номер за 300рб (дополнение скачивается с интернета) и получал изошряюшие ответы - только не серийник 😃 … в итоге купил второй серыйный номер и тот был нормальный, хотя оба покупался в одном магазине …)
И как симулятор, физика моделей? с какими параметрами летаете(графика)? и на каком компьютере? 😃
Сим мне понравился.С физикой вроде всё в порядке,но нужна подсройка параметров модели.Пока не разобрался.Я не большой спец. Летаю на стандартных настройках,которые очень близки к максимуму.В полноэкранном режиме-вообще без тормозов.В компах не силён,только знаю,что двухядерный,2 гектара оперативки и 8600GT видяха.