Продолжение "Русского Мотокалька"
Продолжение темы: rcopen.com/forum/f6/topic16187
Рабочая версия Мотокалк-Макро: тут или ниже.
Скачиваем, разпаковываем, открываем в ворде, макро разрешаем.
В мотокальке в окне Opinion жмём кнопку Copy , в Ворде Paste потом
Макро-run. Наблюдаем русское пояснение по Вашей модели.
Не должно ни одной английской строчки оставаться, в противном случае сообщайте мне, с описанием строки.
Если кто может объяснить, какие кнопки жать, чтоб макро запустить, прошу помочь, т.к русского Ворда не имею.
Версия обновилась
В целом хорошо (почти отлично, но вот у меня раздел Opinion Возможные аэродинамические проблемы не перевелся(?) но название-то перевелось).
Пользуюсь рисским Office97 (может потому и не перевелся).
В 97 офисе запуск макроса на исполнение Alt+F8 - выбрать и выполнить (или Сервис-Макросы-Выбрать и Выполнить).
Спасибо boroda-de!!!
В целом хорошо (почти отлично, но вот у меня раздел Opinion Возможные аэродинамические проблемы не перевелся(?) но название-то перевелось).
Пользуюсь рисским Office97 (может потому и не перевелся).
А вот с этого места поподробнее: английские строчки, которые не перевелись в личку пожалуйста.
До конца недели собираю баги и глюки, потом надеюсь версию 1.0 опубликовать.
Благодарю за поддержку
Успехов
Продолжение темы: rcopen.com/forum/f6/topic16187
Рабочая версия Мотокалк-Макро: тут
или ниже.Скачиваем, разпаковываем, открываем в ворде, макро разрешаем.
Рабочая версия Мотокалк-Макро: тут
или ниже.
для работы с макро нужен русский или руссифицированный Windows
Скачиваем, разпаковываем, открываем в ворде, макро разрешаем.
В мотокальке в окне Opinion жмём кнопку Copy , в Ворде Paste (Ctrl+V) потом
Макро- выполнить или Alt+F8 . Наблюдаем русское пояснение по Вашей модели.
Версия обновилась: v1.0, без больших багов , с учётом недоделок.
Просьба сообщать о найденных неточностях и непереведённых элементах в личку.
Следующее обновление намечено на начало января.
Удачных расчётов.
Всем привет!
Статья о мотокальке в бета-стадии закончена. 😝
Просьба сообщать о очепятках и несоответствиях здесь или в личку.
Как всегда мотocalc1.rar только текст a в motocalc_all.rar всё вместе с картинками и таблицами. ☕
Всем удачных расчётов и полётов!
Что-то не пойму, посещений треда на момент 284 штуки а архив скачан 348 раз.
Или кто-то про запас качает в две разные папки 😁
А критики всё нет …☕
Народ! На помощь! Если у кого есть регистрационный номер MotoCalc 7.09, скиньте наewgenys8@mail.ru 😃
Привожу непереведенные куски.
Hands off level flight speed can be increased by reducing the airfoil camber or angle of attack.
Скорость потока (12m/s) в приемлимых пределах 2.5 to 3 times the model’s stall speed (4.1m/s), что приводит к идеальной скорости.
Отношение статической тяги (131g) к весу (217g) 0.6:1, which will result in короткий разбег по асфальту, старт с травы при наличии достаточно больших колёс не составляет проблем.
Привожу непереведенные куски.
Hands off level flight speed can be increased by reducing the airfoil camber or angle of attack.
Исправил, спасибо 😃
Там я перевёл это как “Скорость при старте с рук может быть увеличена применением более тонкого профиля и/или меньшего угла атаки крыла.”
Исправленная версия выставлена
“В мотокальке в окне Opinion жмём кнопку Copy” - а где это окно “Opinion” , что-то не найду?
“В мотокальке в окне Opinion жмём кнопку Copy” - а где это окно “Opinion” , что-то не найду?
После ввода данных в главном окне жмём “Compute Report”
и в открывшемся окне имеем внизу кнопочку “Opinion”
если нет, то мы имеем несколько вариантов мотоустановки и выбрав интересующий нас жмём “in flight”
после чего открывшемся окне имеем таки внизу кнопочку “Opinion”
Удачных расчётов!
Добавлено
Есть что-нибудь новенькое?
Есть что-нибудь новенькое?
Корявенько ещё местами, но я думаю эти каракули некоторым ближе и родней, чем по буржуйски.
Предупреждаю сразу, что полного перевода не будет и быть не может без поддержки (а её не будет) производителя. Только некоторые менюшки будут по русски, что в принципе и видно на картинках.
Opinion/Прогноз будет только с макро переводиться, названия полей в таблицах не переводятся. 😕
Большое спасибо toxa за поддержку, без которой дело так далеко не продвинулось бы.
Как видно, не все надписи укладываются в предусмотренные программистами рамки, поэтому приходится работать с сокращениями или близкими по смыслу не абсолютно точными переводами.
Из-за этого придётся статейку переделать под новые обозначения = обновления откладываются.
Хотелось-бы услышать критику (или похвалу, можно материально 😁 )
Как видно, не все надписи укладываются в предусмотренные программистами рамки
А ширины и положение label’ов - то почему ты не исправляешь? top, left - это в пикселах от верха либо левого края контрола - владельца. height, width - ширина и высота соответственно. Двигай их как хочешь. Можно ширину формы увеличить, если не лезет.
Отлично получается.
А ширины и положение label’ов - то почему ты не исправляешь? top, left - это в пикселах от верха либо левого края контрола - владельца. height, width - ширина и высота соответственно.
Отлично получается.
Да я было попробовал, но после этого мотокальк перестал стартовать. 😕
Буду посмотреть
Да я было попробовал, но после этого мотокальк перестал стартовать.
Надо аккуратно. Попробуй для начала поправить width для чекбоксов. дальше - больше.
Надо аккуратно. Попробуй для начала поправить width для чекбоксов. дальше - больше.
Есть контакт!
Бум переделывать
перестанет запускаться если, например, ошибешься в названии свойства. или если внутри цифры случайно впечатаешь букву…