Куда же идёт страна?
Это точно: у Шевчука я люблю одну песню, у Макара - три.
Как говорится: На вкус и цвет… Я вообще слушаю только англоязычный рок: Pink Floyd, Deep Purple, Led Zeppelin, Jimi Hendrix. Из наших, у Юры пару песен могу выдержать, а у Макара ни одной. Ну не могу я слушать гнусаво-гундосое исполнение!
За Иглз даже как то обидно. Это в союзе знали только калифорнию. В Америке это была одна из самых популярных групп на ряду с Битлз и Лед Цеппелин. С огромными продажами пластинок. Это как с Гари Муром: Still Got The Blues максимум парижские прогулки и все, хотя парень наиграл на три библиотеки. А по Макаревичу: для меня он своими песнями и стихами олицетворяет целый пласт культурной жизни в СССР и России. То что он повесил эти медальки , а не кинул их вешающим в рожу имеет полное право. Он их не украл. А то что он в 2003 году остался сидеть на концерте рядом с путиным, а не ушел. Так некоторые кто сейчас Макаревича осуждают тогда за пуйло голосовали. А Макаревич никогда на место лидера оппозиции и борца с режимом не претендовал, о чем открыто говорил.
Я вообще слушаю только англоязычный рок: Pink Floyd, Deep Purple, Led Zeppelin, Jimi Hendrix.
мне интересно, а что вы в их песнях понимаете?
пот например, “еще один камень в стене” ? ну или “поезд на читаногу”?
это песни о чем.
или вы тупо слушаете “чужую речь” не вникая в смысл ?
В различных интервью в начале двухтысячных и в моменты награждения теми самыми медальками.
приведите конкретные высказывания.
мне интересно, а что вы в их песнях понимаете?
Ну вот к стати искать особый смысл в текстах группы Deep Purple бесполезно, но вот музыка значительно эмоционально глубокая и насыщенная. Более того есть композиции без вокала. Зарубежная классика в основном без вокала но пониманию не мешает. А вот Макаревич, не смотря на пение в нос, отличается именно смысловым содержанием песен. Часто смеются над переводами зарубежных песен. Для них наши стихи такая же тарабарщина)) Я взял пару куплетов песни “Чёрный ворон” и перевёл онлайн переводчиком на английский и снова на руссий. Наслаждаемся глубоким смыслом:
Черный ворон, которого ты завиваешь Я ничего не понял! Вы не получите добычу Чёрный Ворон, я не твой…
Вы не получите добычу Чёрный Ворон, я не твой…
Что вы когти, да растворитесь? Что ты поешь в своей песне? Если вы чаете свою добычу, за то и вести будешь нести…
Если вы чаете свою добычу, за то и вести будешь нести…
Я завяжу смертельную рану Я подарочный шарф И тогда с тобой я Говорить обо всем…
или вы тупо слушаете “чужую речь” не вникая в смысл ?
Ну сегодня что бы понимать смысл англоязычных песен, достаточно знать язык на начальном уровне и даже если его нет, в эпоху интернета найти перевод любимой песни не проблема! Кстати по песням Стинга хорошо практиковаться в английском языке! Для тех кому важнее смысл песни, чем мелодии слушают группу Ария, кому наоборот, слушают Iron Maiden. А для любителей красивых и очень зрелищных видеоклипов подойдёт Rammstein!
P.S. Если хочется очень повникать в смыслы песен, то можно послушать Кобзона, он любил исполнять всякие “шедевры” с глубоким патриотическим смыслом!
У “них” немного другая культура, мягко говоря… Да и само построение и структура английского языка тоже сильно отличаются от русского. Скорпы много поют про любовь, человеческие отношения, судьбу, отчем доме и просто “за жизнь”. Есть и про Россию их Ветер перемен и про дружбу народов в Ветре. Кирпич (не камень) в стену от пурпурных тоже весьма насыщена смыслом. Майкл пел о мире во всём мире в том числе. Курт Кобейн исполнитель посложнее, но тоже есть тексты достаточно простые и понятные. С грустью… Чтобы понимать нормально другую культуру, надо пожить там. Увы… Это будет возможно очень не скоро. Не на моём веку точно…
Так где похвалы власти-то?
А это фото нет желания прокомментировать? 😃
Завтра Навальному вынесут новый приговор, он опубликовал в ютюбе благодарности и три просьбы к согражданам. Находится легко.
сегодня что бы понимать смысл англоязычных песен, достаточно знать язык на начальном уровне
Как человек, учивший английский с первого класса и почти 10 лет проживший в Англии (не считая такого же срока наездами), могу сразу сказать: вот НИФИГА!
В современных английских песнях (и не только в современных, и не только в английских) полно слёнга, условностей и таких оборотов речи, что для их понимания надо расти в английских дворах, пацаном бегать по улице Лондона (лучше Плимута), минимум лет пять учиться в их школе и потом еще попить пива в английском пабе.
Потому как без этого даже профессор МГИМО далеко не всегда сможет вам растолковать, что же там за пургу их рэпер нёс только что… Не стану детализировать, но в качестве примера приведу старую шутку про наш родной, русский язык: “Водку будешь? Да нет, наверное.”
Переложите это на музыку, добавьте придыханий посексуальнее и дайте прослушать любому знатоку русского языка, учившему его в Итоне или Кембридже.
Потом спросите, про что пели. Вот и с английским точно так же…
Вот и с английским точно так же…
Как и с любым другим языком, думаю.
С попсой попроще. Там тексты примитивнее… pikabu.ru/…/lyubaya_tantsevalnaya_pesnya_90kh_1051…
Есть у меня однокашник, в начале 80-х был фанатом тяжелого металла (AC/DC, Ария и иже с ними)
в начале 90-х стал фанатом Юры Шатунова, а с металлом как отрезало.
все течет-все меняется, да и Ария с некоторых пор совсем не та ))
AC/DC
Ранний Accept & нынешний UDO Диркшнайдер мне до сих пор заходят под настроение. На ТыТрубе есть One Heart One Soul от UDO. Вполне лирический текст в хорошем инструментальном сопровождении, приправленный фирменной хрипотцой.
Вивальди “Зима” на гитаре ни чего так звучит. Многих рокеров и металистов вдохновила Вивальди на гитаре - ЗИМА. Времена года
Многих рокеров и металистов вдохновила
Ингуи Малмстин из их числа?
один из лучших, если не самый )
его гитаре “бек-вокал” был не нужен.
но тем не менее, это не приближает нас к ответу на вопрос,
а она все еще вертится куда то идет ?
А вот редкий случай, когда кавер лучше оригинала (исключительно на мой взгляд). К стати наши соотечественники Deep Purple - Soldier of Fortune (cover by Sershen & Zaritskaya)