"Кто-нибудь, переведите, плз. Я не понял."
Из 70-х годов:
3 герлицы под виндом спичут поздно ивнингом
Если я вилл би кингица, спичет фёрстая герлица,
Я б для фаthера Кинга брэд кентовый испекла!
Если я вилл би кингица, спичет сэконда герлица,
Я б для фаthера Кинга трузер клевый соткала.
Если я вилл би кингица, спичет thёрдая герлица,
Я б для фаthера Кинга бёрнанула чилдрена!
Только сэз this word успела, door тихонько заскрипела
ина флэт вошел хиппарь - стороны той государь.
Олл the тайм оф разговора он торчал бихайнд the дора
Спич ластовый по всему грейтно лайкнулся him у
Полукал он на герлицу и прспичил: -Будь кингицей
Я беру тебя for fuck, но чтоб клевый был чувак!
Так - навеяло…
Возьмите любой справочник для дикторов и журналистов и убедитесь
Справочник современный брать или 15-20 летней давности? Когда у нас решили, что можно и в Одинцове жить? (Кстати, у меня проверка орфографии на ПК подчеркивает красным и предлагает “Одинцове” заменить на “Одинцово”). Хотя все эти споры в пустую - приняли закон, что так теперь можно, значит можно, хотя лично мне это и не нравится, а законов разных у нас много напринимали: и жизнь зимой по летнему времени (блин, все время на ходу сплю, даже двое последних выходных летать не ходил - проспал все выходные напролет), и много других “хороших и разных”.
Например, прожженых питов на поверхности лазерного диска
Ну как бы питы на поверхности лазерного диска это тоже одно из форм представления сигнала. Сигнал в общем виде не привязываясь к форме и физическому носителю. Если питы на диске выжжены и кодируют не сигнал, а скажем картинку то о джиттере этих питов речь уже вести бессмысленно.
Латентность - задержка (времени) ответа
Не возражаю можно и так.
В целом Латентность термин достаточно сложный для универсального перевода - значение сильно зависит от контекста использования.
Если в контексте латентность той или иной операции тогда да - “задержка ответа” наиболее адекватно
Если в контексте характеристик ОЗУ с многослойную организацией то только первый запрос устанавливающий начальный адрес будет задержан на время полной выборки адреса, запросы последующих секции данных (без установки адреса) не задерживаются. Если трактовать просто как задержку на произвольный обращение к памяти получится что латентность плавает.
читая “Сторожевой таймер” приходится напрячься и вспомнить, что это речь всего лишь про watchdog…
Это всего лишь по тому что до этого Вы хорошо изучили понятие watchdog и его свойства на языке оригинала (мне тоже watchdog понятнее и проще да и многое из того что изучалось “на буржуинском”). Но тот кто ни разу ни читал о watchdog “в оригинале” (вообще то странный специалист не читающий спеки в оригинале) тому “сторожевой таймер” понятнее.
watchdog
а почему, собственно, “таймер”?
Это процесс, следящий за состоянием чего либо и подающий сигнал при изменении этого состояния.
Вы бы друг с другом дискутировали на своем, на птичьем. Типа Эне- бене раба…(латентное течение болезни).
Михаил, прочти название топика! ))
Это процесс, следящий за состоянием чего либо и подающий сигнал при изменении этого состояния.
Нет. В контроллерах это именно аппаратный таймер с одним единственной назначением, предотвращения глухого зависания путем оправки на перезагрузку по истечению заданного времени. При нормальной работе по идеи он никогда не срабатывает - собака вечно спит. Но если что случилось и отчет “все нормально работаем дальше” (путем переустановки watchdog-а) от программного процесса вовремя не поступил. watchdog реализует “последний шанс” вернуть все из непредвиденной ситуации в работоспособное состояние - “начав с нуля”. В “предвиденных” пусть и ошибочных программа должна успевать перезапустить или остановить watchdog даже уходя на перезагрузку. watchdog это защита от ситуации и зависания о котором и помыслить не могли.
WBR CrazyElk
P.S. При отладке в программировании да Watch (без дога 😃) можно трактовать как часть процесса мониторинга.
В контроллерах это именно аппаратный таймер с одним единственной назначением, предотвращения глухого зависания путем оправки на перезагрузку по истечению заданного времени
Это частный случай. То, о чем Вы говорите, назвается “Watchdog timer”
Применительно к "Watchdog timer" всё это совершенно верно.
Но “Watchdog” просто - это в общем случае “сторожевое устройство” (СУ). В широком смысле этого слова. Т.е. именно то, о чем я написал выше. Ему совершенно не обязательно перезагружать что-то, отслеживать таймауты и пр. Главное - сформировать сигнал о том, что в системе, которую СУ “стережет” произошли какие-то изменения. К примеру, функции watchdog может выполнять программа, которая следит за несанкционированными изменениями внутри какой-либо папки на диске. При этом, реакция её на такие события может быть задана по-разному: послать письмо администратору системы, бибикнуть зуммером, удалить новый файл, восстановить данные, провести архивацию и т.п.
Вот что такое watchdog.
Наверное, разница в нашем понимании этого термина появилась из-за того, что Вы говорите конкретно об электронике, а я о программах и алгоритмах вообще ))
Наверное, разница в нашем понимании этого термина появилась из-за того
Поэтому, наверное, стоит общаться на человеческом языке, а жаргон оставить узким специалистам.
стоит общаться на человеческом языке, а жаргон оставить узким специалистам
А это, как раз, случай, когда два узких специалиста (из близких, но не совпадающих областей) по-разному трактуют терминологию.
тут одно спасение - заранее жёстко определять термины.
Типа как формы Бэкуса-Наура.
тут одно спасение - заранее жёстко определять термины
а они определены. Смотрим политехнический словарь:
watchdog
- самоконтроль (аппаратуры или программного обеспечения)
- работа (системы) в дежурном режиме
- “сторожевое” устройство, сторож
watchdog timer
- контрольный таймер
- контрольное реле времени
Но вообще, если народ считает, что обсуждение “сторожевого устройства” является офтопиком, то я с удовольствием прекращаю сей дебат )))
а они определены
3) “сторожевое” устройство, сторож
Нет.
Это “плохие” определения - функции не определены
“сторож брату моему” )))
Мне недавно потребовалось мониторить один сервер, который регулярно пытались ломать. Я поискал в сети различные мониторящие проги, в т.ч. уведомляющие меня по почте об файловых изменениях в интересующих меня областях. Среди них было довольно много названий, использующих слово “watchdog”. Ну и, конечно, эти “вотчдоги” не только почту могли по сигналу посылать, но еще и до хрена всего прочего делать. В частности, то, что я описал выше: удалять, архивировать, восстанавливать, бибикать и пр.
А это, как раз, случай, когда два узких специалиста (из близких, но не совпадающих областей) по-разному трактуют терминологию.
Самое забавное, что проблема возникла при попытке перевода.😃 Без перевода, в некотором конкретном контексте, было бы все всем понятно, что это за “собака”…
Ну да бог с ней, с техникой… А как насчет бытовых заимствований (блендер)? Типа- “обратитесь на ресепшн к секьюрити…”. Хоть это из серии шуток Задорного, но в принципе кмк у молодежи распространен подобный сленг. Это плохо (конец национальной самобытности) или шажки к массовому появлению “человека мира”?
Предлагаю к обсуждению слово “лайки”. Когда-то они тоже были собаками 😃
“обратитесь на ресепшн к секьюрити…”.
…
Это плохо (конец национальной самобытности) или шажки к массовому появлению “человека мира”?
Это не плохо и не хорошо.
Через некоторое время эта мода либо пройдёт ( как прошло увлечение французским ), либо станет частью языка ( как слово шофёр chauffeur из французского или слово центр из греческого ).
Это частный случай. То, о чем Вы говорите, назвается “Watchdog timer”
Можно сказать частный.
Но этот частный случай, восстановление работоспособности путем перезапуска, afaik покрывает процентов 90 случаев использования термина.
Так что можно сказать что и основной. 😃
Даже в программировании в Unix по умолчанию у стандартного watchdog-а цели и задачи теже (man watchdog(8) ). Тем более что на практике для процессов и процедур мониторинга событий в программировании и операционках , а особенно в части БД все таки чаще используется слова триггер, аудит, агент и т.п. (повесить триггер на обновление, включить аудит доступа к файлам, TRAP SNMP агента).
Впрочем спорить не буду, по мне главное чтобы значение термина было понятно в контексте. Я брал для слова наиболее популярный контекст, согласен формально случай частный. (с watchdog-ом тоже закруглюсь)
Самое забавное, что проблема возникла при попытке перевода
А так оно и бывает. Был бы прозрачен контекст перевод скорее всего был бы адекватный у всех кто знаком с термином в контексте. А без контекста гиблый номер перевести Buffalo не зная что оно в контексте
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
обратитесь на ресепшн к секьюрити…
А вот это IMHO не вина “молодого поколения”. Если повсеместно в приемной написано крупными буквами Reception, а на значках (бэджиках 😃) сотрудников охраны Security, то не удивительно что в итоге обращаются “к секюрити на ресепшене”. Как вы лодку назовете так она и поплывет. В 90-ых не менее весело было - ой а у нас егог (error) приключился по ходу расчетов и программа инвалида (invalid result) выдала.
Прошло. Переболели по мере роста адекватной диагностики у программ с одной стороны (внятно и на языке пользователя) и повышения уровня грамотности с другой (ну худо бедно минимум английских слов нынче и “блондинки” понимают).
Это плохо (конец национальной самобытности) или шажки к массовому появлению “человека мира”?
IMHO не то и не другое. googl translate - уже вполне достойно позволяет на поребительском уровне сохраняя национальную самобытность становится “человеком мира”. Так что появление тех или иных арго или заимствований с этим по большому счету не связано. А сленг он и есть сленг. Айда на бам отвертим угол да лопату тиснем - вполне понятно если по фене ботать. А если не ботать то тоже ничего не изменится в жизни. Все это можно сказать О-малое.