Вопрос к коллегам "кому за 50-60"

SAN

Собственно, авторы не виноваты в выводах читателя, кмк.

Max_SL

Александр, я понимаю, что человек, считающий себя умным, в других видит дураков. Это нормально.

Попробуйте вы как-то по-другому понять авторов - текст ниже:

"По дороге мы рассказали Чарльзу (в Америке к знакомым обращаются по имени, а не по фамилии), что, кроме нефтяных вышек, Оклахома удивила Ильфа и Петрова громадным количеством похоронных контор. "

detectivebooks.ru/book/19149711/?page=12

SAN
Max_SL:

Попробуйте вы как-то по-другому понять авторов - текст ниже:

А не надо выходить из контекста: перед этим текстом авторы неск. страниц раззговаривают с другим собеседником и постоянно упоминают его как мистера… А в этом куске речь о уже знакомом редакторе. Авторы решили пояснить своё “амикошонство”.
Я так понял.

Max_SL

Черт его знает - если они специально поясняют - “в Америке” - значит, где-то, в другом месте, по-другому. А если просмотреть биографию авторов - то нигде, кроме США и СССР они до того момента не бывали.
Удивительное рядом. Кстати, в книгах Юрия Трифонова тоже, сплошь и рядом, фамилии а не имена.

pv11

На работе официально американцы обычно обращаются по имени. Если неформально могут зайдя сказать Hi gang!. 😉
Был забавный случай когда сослуживец вместо как он полагал правильного оборота Good days (н.б. Good afternoon) написал “шведам” Good gays.
Письмо там было с некоторыми обоснованными претензиями и весь отдел “ржал как кони” по этому поводу, а приятель который там бывал, сказал “Миша они конечно шведы, и п…ми ты назвал их заслуженно, но они точно не такие”…

rrteam

Я вот как-то поймал себя на мысли, что при просмотре ихних фильмов,
где в эпизодах встречаются Русские - чтот не так…
Потом понял, - у нас никогда не произносят полных имён.
А там вместо скажем Толя, Вася, Миша итд.
Всегда Анатолий, Василий, Михаил, … 😃
Так наверно шпиёнов и разоблачали.😉

natol
rrteam:

Так наверно шпиёнов и разоблачали

Как в том паспорте, красиво вклеенная фотка, хорошим клеем.

6wings

шпионов еще разоблачали по скрепкам страниц в документах (центральным, как в тетради). Отечественные скрепки ржавели, а ихние - нет.

кошка

Немного не в тему. Только я помню, как в кругу моих знакомых, в те годы, многие жены своих мужей по фамилии называли?

rrteam
кошка:

Только я помню

Не, не только!
Просто при смене фамилии- они так гордились. 😃
Среди подруг жены я до сих пор тот-же самый Матвеев.(по телефону иногда доносится)

Palmaris
MorAna:

Если не по имени,то больше по отчеству.А вообще зависит от обстановки где , когда и в какой момент.

В Америке коллеги друг к другу только по фамилии обращаются: Малдер, Скалли и т.д.

А если фамилия трудная (Херморковкин) то по имени или отчеству.

Постоянно слышу общение с применением отчества.Это когда хорошо знакомы.

Живу в Америке уже 20 лет, из них 19.5 работаю в крупных компаниях, нигде и никгда не называл коллег по фамилии, только по имнеи, даже хозяев компаний.
Может быть в больших концернах больших босов называют по фамилии, но только не коллег.
Крстати. понятие отчество не существует. Совсем. Мою дочку зовут Пелли Мейган Набойщикова Pelle Megan Naboyshchikova.

MorAna
Palmaris:

Живу в Америке уже 20 лет,

Мы наверно говорим про разное покаление и общества.Если топик обратился к 50-60 летним ,Тогда мы под стол пешком ходили.Надо спрашивать у 80-100 летних.
К этому периоду относятся наше детство, а там были они кликухи, коверкали(сокращали) имена и фамилии. Которые и сейчас упомянаются при встрече.Потом все подросли , дорожки разошлись, кого стали называть по имени а кого по имени фамилии ,а кого и по отчеству.У нас на форуме кстати тоже так же , то по имени ,то по фамилии ,иногда и по отчеству.
Например у нас на работе два Николая Николаевича, так что бы не путать одного зовут Коля Коля.
Эта тема спорная , надо определится какой вариант рассматривать . У нас или там.И каждый конкретный случай.

Забыли ещё и про обращение с употреблением никнейма. Таже самая кликуха из детсва , только по взрослому.

UncleBob
Max_SL:

(Американцы обращаются друг к другу по имени, а не по фамилии) Неужели у нас в 60-е знакомые обращались друг к другу по фамилии, а не по имени?

А где в этой фразе говорится про “у нас”? Зачем искать скрытый смысл там, где его нет? Сказано то, что сказано:“Американцы обращаются друг к другу по имени, а не по фамилии”. Я это так понимаю.

MorAna
UncleBob:

А где в этой фразе говорится про “у нас”?

UncleBob:

Неужели у нас в 60-е

Так что мы разбирам у нас или у них?

Palmaris
MorAna:

Мы наверно говорим про разное покаление и общества.Если топик обратился к 50-60 летним ,Тогда мы под стол пешком ходили.Надо спрашивать у 80-100 летних.
К этому периоду относятся наше детство, а там были они кликухи, коверкали(сокращали) имена и фамилии. Которые и сейчас упомянаются при встрече.Потом все подросли , дорожки разошлись, кого стали называть по имени а кого по имени фамилии ,а кого и по отчеству.У нас на форуме кстати тоже так же , то по имени ,то по фамилии ,иногда и по отчеству.
Например у нас на работе два Николая Николаевича, так что бы не путать одного зовут Коля Коля.
Эта тема спорная , надо определится какой вариант рассматривать . У нас или там.И каждый конкретный случай.

Вообще то я вроде конкретно ответил на определенное заявление, именно на то как обращаются к коллегам на работе в США. Ничего другого в моем ответе искать не надо.

MorAna
Palmaris:

именно на то как обращаются к коллегам на работе в США.

Так вопрос гласил про 60 годы , и у нас а не у вас.

Max_SL:

Неужели у нас в 60-е знакомые обращались друг к другу по фамилии, а не по имени?

А то внесли как всегда смуту в тему и началось кто про что . А к какому возрасту друг с другом обращающихся не сказанно. Вообще все были товарищи (у нас).
Пионеры ,комсомольцы и пр. Обращались товарищ Коля Иванов.Потом за станок или куда там ещё. Или вопрос как обращались во дворе или за столом.
Ещё обращаются Э Ты там… и тому подобное.
Так вот с друзьями (опять возраст не указан) общались на своём понятном языке , на работе по другому . Вообщем поковырявшись в памяти могу сказать ,что оращались кому как удобно.Мы не в батаническом саду , у всех 50-60 летних было детство … . Так про что вспомнить, не понятно блин.

Потом ещё ,многое зависело от воспитания. Или на работе ущемлённый по жизни (батаник)вдруг вырвался на должность , и что бы отомстить за ущемлённое устанавливал свои правила , как общения обращения и другого.
Если у кого то было по другому, вернёмся в 60 а не сегодняшнее.

Вячеслав_Старухин

Ну, вы все даёте 😃

Общались между собой в неофициальной обстановке двумя и только двумя способами:

  1. с друзьями и знакомыми только по имени
  2. с уважаемыми людьми только по имени и отчеству
Max_SL
Д_Заточник:

Оттуда ноги растут?

Не, это совсем старая книжка. Но интересная, чувствуется аромат эпохи.
“Америка справа и слева” - чистый продукт противостояния. Там и автор подходящий (ничего не могу сказать про соавтора - Стрельникова - стопудово КГБшник, работавший под крылом “Правды”) - Шатуновский. Известный говномес, достаточно прочитать его “Чечетка налево” или "Звезда на “Волге”.

UncleBob:

Сказано то, что сказано:“Американцы обращаются друг к другу по имени, а не по фамилии”

Это означает, что где-то норма, чтобы обращались по фамилии. Где это могло быть, кроме СССР - чтобы авторы об этом писали как сама собой разумеющийся факт - не представляю. Это и удивило.

кошка:

Только я помню, как в кругу моих знакомых, в те годы, многие жены своих мужей по фамилии называли?

Володь, истинная правда! Сейчас вспоминаю - мама и ее подруги своих мужей называли именно по фамилиям, в компании.

Вячеслав_Старухин
Max_SL:

Володь, истинная правда! Сейчас вспоминаю - мама и ее подруги своих мужей называли именно по фамилиям, в компании.

Правда-то правда, но фокус в том, что для тех жён, кто так говорит эти фамилии - вовсе не фамилии, а что-то вроде школьных кличек!
Когда подруга моей жены, говоря о своём муже, называет фамилию, - это вовсе не значит, что она называет его по фамилии.
Это просто такая домашняя шуточная кличка. Совпадающая при этом с её собственной фамилией. Смысл именно в этом и только в этом.

Мы с женой обращаемся к кошке по-разному: Афина, Афинушка, Афинский, Афинский зверь.

Max_SL:

Володь

Вот так примерно и обращались всегда.
А вовсе не “товарищ Поцелуйко” 😃

Сейчас на телевидении в угоду Западу почти исчезли отчества. Это самое большое изменение.