Graupner HOTT
Сергей,вы там пишите, что надо еще и модель биндить на ученика. Это что приемник что ли, он же тогда отвалится от учителя. И еще вопрос, отдавать каналы, поднимть вверх “ползунки”, надо только на учителе?
Копирование, как я понял через карту памяти.
Это что приемник что ли, он же тогда отвалится от учителя.
А зачем Вам привязывать приемник к тренеру? вроде всегда было управление от одного передатчика, на втором даже вч модуль можно было не вставлять. Меняется только источник управляющего сигнала а вч канал один. Иначе что это за бардак в воздухе начнется если на 1 приемник будут работать 2 передатчика. Если не изменяет склероз, управление идет от мастера, а с ученика на мастер только управляющие импульсы которые мастер может разрешить тумблером или оставить управление у себя.
Сергей,вы там пишите, что надо еще и модель биндить на ученика. Это что приемник что ли, он же тогда отвалится от учителя. И еще вопрос, отдавать каналы, поднимть вверх “ползунки”, надо только на учителе?
Копирование, как я понял через карту памяти.
Вы всё правильно поняли, всё так и делается, там я почти дословно
перевёл раздел инструкции.
А что нибудь известно про процедуру разблокирования функций заблокированных в младших моделях передатчиков, в частности в MC-16? Тех, что в инструкции описаны как “Option can be unlocked at extra cost”. Это делается только в сервис центрах или может быть решено дистанционно? Ценник на этот extra cost где нибудь есть?
Сегодня пришла рассылка от Graupner/SJ с официалной новостью. И на сайте graupner.de/…/0d57a0df-e859-4fb4-8177-6209865d4a03 отметили.
Процедура завершена и основные “портфели” выданы. Немцы остались у “технического руля”!
Да марка останется но душок появился.
Вчера получили официальную рассылку от фирмы Граупнер
Директором назначен Ralf Helbing (крайний слева)
Техническим директором Hannes Runknagel (второй слева)
Ralf Helbing – это инженер электронщик автомодельной фирмы GM-racing, которую поглотил в начале 2000-ых годов Граупнер. Ralf Helbing разрабатывал для GM-racing (Граупнера) лучшие в мире регуляторы хода для спортивных автомоделей, он сам участвовал в соревнованиях по автомоделям и поэтому знал, что нужно для победы.
Hannes Runknagel – главный по аппаратуре НОТТ.
Таким образом к руководству фирмой Граупнер пришли не случайные люди, а инженеры электронщики.
Поэтому волноваться владельцам и любителям электроники от Граупнера не стоит.
Другое дело, что будет, например: с моделями кораблей-копий, которые отличного качества, сделаны в Германии, самолетами (made in Germany), мелочевкой а так же со всей остальной тематикой.
Вот тут стоит поволноваться, ведь в рассылке фирмы, теперь уже Graupner/SJ, написано, что основной упор будет делаться на аппаратуру НОТТ и электронику, регуляторы хода, зарядники. При этом из ассортимента фирмы будут убираться многие продукты, не приносящие большой прибыли.
Жаль, если фирма Граупнер превратится в поставщика только аппаратуры и электроники.
Ведь на протяжении многих лет фирма Граупнер имела весь ассортимент модельной продукции.
Ну и отлично!
А что касается моделей кораблей и самолетов, то чем-то нужно было пожертвовать.
И уж лучше это чем HOTT. (по крайней мере для меня 😃) )
Вчера получили официальную рассылку от фирмы Граупнер
Директором назначен Ralf Helbing (крайний слева)
Техническим директором Hannes Runknagel (второй слева)Ralf Helbing – это инженер электронщик автомодельной фирмы GM-racing, которую поглотил в начале 2000-ых годов Граупнер. Ralf Helbing разрабатывал для GM-racing (Граупнера) лучшие в мире регуляторы хода для спортивных автомоделей, он сам участвовал в соревнованиях по автомоделям и поэтому знал, что нужно для победы.
Hannes Runknagel – главный по аппаратуре НОТТ.
Таким образом к руководству фирмой Граупнер пришли не случайные люди, а инженеры электронщики.Поэтому волноваться владельцам и любителям электроники от Граупнера не стоит.
Другое дело, что будет, например: с моделями кораблей-копий, которые отличного качества, сделаны в Германии, самолетами (made in Germany), мелочевкой а так же со всей остальной тематикой.
Вот тут стоит поволноваться, ведь в рассылке фирмы, теперь уже Graupner/SJ, написано, что основной упор будет делаться на аппаратуру НОТТ и электронику, регуляторы хода, зарядники. При этом из ассортимента фирмы будут убираться многие продукты, не приносящие большой прибыли.
Жаль, если фирма Граупнер превратится в поставщика только аппаратуры и электроники.
Ведь на протяжении многих лет фирма Граупнер имела весь ассортимент модельной продукции.
Обидно, что компания с девизом “моделистам от моделистов” прекратила свое существование. Создается ощущение, что мы скоро получим этакий Самсунг в маске Граупнера с отрешенном интересом к самому делу и заботой только о зарабатывании бабла…
Если
этакий Самсунг в маске Граупнера
выпустит хотя бы русскую инструкцию, то помоему будет только +
Могу от себя добавить, что брал МХ-20 очень надолго и на все случаи, но из-за отсутствия рус. инструкции получил по рукам. Нет у меня столько времени разбираться и экспериментировать с мануалом, к БОЛЬШОМУ сожалению. В остальном проблем не было бы. Думаю не я один такой.
Ды я глобально, о возможном будущем… Инструкция на самом деле большой козырь, у меня товарищ, выбирал бесфлайбарную систему для вертолета, долго думал, много сравнивал, но купил ту к которой русская инструкция прилагалась.
но из-за отсутствия рус. инструкции получил по рукам
А что не получается настроить? Спросите, тут помогут.
брал МХ-20 очень надолго и на все случаи, но из-за отсутствия рус. инструкции получил по рукам
зачем тогда Граупнер было брать?? Есть одноклассники с прекрасными русскими мануалами, о чём товарищ belaal и говорит
купил ту к которой русская инструкция прилагалась
с чем я с ним совершенно согласен, у самого была проблема, какой передатчик брать…, в итоге взял с русским мануалом:)
И ещё, ни в коем случае не ругаю Граупнер, прекрасная аппаратура!
Ну, народ, Вы даёте.
В наше время, компики, переводчики… и выбрать товар по инструкции…
Извините меня конечно, но это как-то несолидно.
Компики, переводчики в поле не возьмёшь, да и тыкать в переводчика тоже нет времени. Удобно ставить спасибо, когда живёшь в дойче и знаешь язык, а в России иностранный нафиг не нужен. Поэтому инструкции на аборигенском это тупая трата времени.
И ещё раз извините, но человека в поле, с мануалом, я за всю жизнь не разу не встретил. Поэтому даже и подумать не мог о таком варианте работы с аппой.
Лично я языков тоже не знаю. Тыкаю одним пальчиком по клаве, времени трачу не мало на перевод и тем не менее считаю это оправданным поскольку старенькую головёшку всеравно надо тренировать. Да и со второго, пятого, десятого раза какие-то слова запоминаются и на одиннадцатый уже проще.
Кстати видел только один передатчик с русским мануалом это JR 6-ка которую продавали в Пилотаже. Наверное, худшая из апп которые мне попадались. Даже удивительно что это Жирик. Есть такая у пары человек, даже с русским мануалом её не поняли. Один выкинул, второй по-моему уже тоже забросил и выбирает другую.
Перевод это хорошо, и хорошо, что наш коллега частично перевел инструкцию. Очень много непоняток сразу отпало, да и главное понять логику программы, тогда на логике многое само сабой настраивается. Я после того как в МС20 немного “въехал” , в МХ16 настройка стала очень понятной. Конечно МХ16 очень упрощенная и там почти все уже настроено, надо только включить.
И ещё раз извините, но человека в поле, с мануалом, я за всю жизнь не разу не встретил. Поэтому даже и подумать не мог о таком варианте работы с аппой.
Лично я языков тоже не знаю. Тыкаю одним пальчиком по клаве, времени трачу не мало на перевод и тем не менее считаю это оправданным поскольку старенькую головёшку всеравно надо тренировать. Да и со второго, пятого, десятого раза какие-то слова запоминаются и на одиннадцатый уже проще.
Кстати видел только один передатчик с русским мануалом это JR 6-ка которую продавали в Пилотаже. Наверное, худшая из апп которые мне попадались. Даже удивительно что это Жирик. Есть такая у пары человек, даже с русским мануалом её не поняли. Один выкинул, второй по-моему уже тоже забросил и выбирает другую.
Да, у меня как-то тоже был русский перевод на Мультиплекс. Это просто кошмар. Впечатление, что переводила девочка, очень далекая от моделизма 😃
В итоге, выкинул перевод и работал с английской версией.
В наше время, компики, переводчики…
Простите, а в 21 веке тяжело сделать русское меню с русской инструкцией??? Магазины охотно отгружают товар в Россию ибо рынок её велик, но на наш язык производители почему-то кладут. Попробуйте во Франции такое провернуть, вообще ничего не продадите. Какие угодно мануалы есть, чешские, польские,… только не русские и это не только к аппаратуре. Подавляющее большинство граждан знает только русский, повторюсь, 290 страниц инструкции к MX-20 на русском а не немецком языке был бы серьезным козырем производителя.
Конечно, и в Польше в основном знают польский и тд. А мы же страна 3го мира, что то между Нигерией и Анголой, но с ядерной дубинкой 😃 А по поводу трудно или нет, вопрос риторический. Если есть рынок сбыта, то и делают инструкцию, а у нас рынка нет, сплошная чернуха полузаконная.
Может уже хватит шуметь по поводу русской инструкции, получается время писать на форуме ерунду есть, а перевести хотя бы часть инструкции через простой переводчик это нам в ламы.
Не какая инструкция не поможет понять логику передатчика как там все предусмотрено. Пробовали в свое время перевести меню передатчика на русский язык и получилось что в английском словаре 28 букв у нас 33, не хватило мозгов передатчика на наш язык.
По поводу польских версий мануала и т.п., а где гарантии что те же поляки не сидят на форуме и не поливают граупнер по поводу мануала.
Так что учите матчасть и английский язык.
ДАрАгой друХ, можно я сам буду решать как распоряжаться своим временем. Может вообще на форуме сидеть не будем, а дружно начнем мануалы переводить, ды искуственные трудности преодолевать.
Так что учите матчасть и английский язык.
Очередной загон всезнающего владыки. При чем тут матчасть и почему только английский? Может сразу еще немецкий, китайский и т.д.
Ну незнаю, но вот наш диллер, не забыл акцентировать мое внимание на наличие у него упрощенной русской инструкции. Мне пульт нужен для катера, самолетов не было и я ничего не понимаю в серьезной аппаратуре. А переводить через переводчик можно только программу начальных классов в школе но никак не техническую литературу.