Hobbycity (часть 4)
гребанный пайпал никак не подтвердит карту))) планирую обнаглеть и 4 халявы урвать))) заодно и заказ разделю хорошень)
что-то у меня добавляется по полной цене 😦
значит закончилась акция на это, либо ты не залогинен
принцип такой, наваливаешь в карзину на 100 (логинешся обязательно) и по ссылке кладешь тавар, все, должно ) баксов, дельный товар быстро кончается)))) я так сто раз делал, тока не заказывал пока)))
у кого что выскочит, просьба кидать сюдой
)))я же говорил, что холяву любят все…а получал ли кто ее?
Народ, сколько можно заказывать в одной посылке чтобы вопросов небыло у таможно?
до 1000 евриков в месяц.
я про количесто позиций) в каждой посылке будет около 50 наименований и такх пойдет 2шт одинаковых + по 5-6 позиций тоже 2 шт итого по деньгам без доставки это на 600 баксов не более
не заинтересует ли инспектора интересно что куда стока много то)
хотя как я понимаю если через палку платить то можно и на др человека без проблем сосканими доков отправить?
нежелательно, чтобы одной позиции было 4-5 штук в одной посылке
лучше - меньше
ну й позии там не боле 3-4 штук) наименований вагон просто)
Заказывал посылки в которых было по два десятка позиций и до 50шт одного товара. Не разу не кто ничего не спросил…
Не парьтесь… Ерунда всё это. Не кому Вы нахрен со своей мелочёвкой не нужны.
Коллеги! обнаружил на сайте опросник для русскоязычных юзеров: нужно перевести пункты меню, кнопки, отдельные фразы с английского. т.е. они затеяли пользовательский коллективный перевод сайта на русский.
Кроме своих вариантов иногда предлагается выбрать наиболее правильный между уже заполненными. Есть предложение отнестись к теме креативно, но без грубости. Для этого достаточно напрячь фантазию или поддержать понравившийся ответ из уже заполненных.
не дадим катайцам злоупотреблять официозом!
нефига не понял, но идея хорошая) ну то что сайт становиться немного русским видно)а как помочь я не понял)
Немного заполнил, около 14 страниц перевода.
как помочь я не понял
ну не типичные фразы вбивать, а что-нить забавное. если массово пройдёт - то китайцы у себя так и опубликуют, может весело получиться)
а сам баннер опроса после входа на сайт висит в центре
ну вот например по номерам вопросов мои варианты
28
English: Important
Your suggestion is: Ахтунг
30
English: ITEMS
Your suggestion is: Ништячки
English: YES
Your suggestion is: Конечно
English: CARS
Your suggestion is: Телеги
Does below translation correct?
-
АВТОМОБИЛИ
-
АВТО
-
МАШИНЫ
English: Careers
Your suggestion is: Кто по жизни
Does below translation correct?
-
Карьера
Вот, вот… Открыть отдельную тему, коллективно обсудить и потом каждому это дело китайцам двинуть. 😃
ну вот тока карта в пайпале подтвердилась, всю ночь дежурил, ловил халяву…нету(((( очень прошу кинте ссылочки, ну очень хочется)))))
jogral
В ближайшем к тебе магазине на ценниках написано?
- жратва;
- бухло;
- пойло;
-няшки;
и т.д. и т.п.???
HONG KONG, Postado
The item is being processed for departure from Hong Kong ., Destination - Brazil
HONG KONG, Encaminhado, Em trânsito para UNIDADE DE TRATAMENTO INTERNACIONAL - BRASIL
The item left Hong Kong will be its destination, Destination - Brazil
Кинги дали неправильный трек посыли или они работу заказанной OSD проверяют катая ее по миру?
Наверно все же косяк почтарей RB c BR перепутали. Эдак я свой заказ только в следующем году получу.
Чет халявки нет пока, они ее в определенное время кидают только чтоли…
обнаружил на сайте опросник для русскоязычных юзеров
Угу!, вместо того чтобы заплатить за профессиональный перевод, китайцы как всегда - в их стиле, решили сэкономить и попросили покупателей - “Переведите ВЫ НАШ сайт - на халяву - а то у нас кроме “Чл… зона” ничего не выходит” - такие мол неграмотные, на жалость давят . Грустно… А мы сидим и за бесплатно им переводим…
Угу!, вместо того чтобы заплатить за профессиональный перевод, китайцы как всегда - в их стиле, решили сэкономить и попросили покупателей - “Переведите ВЫ НАШ сайт - на халяву”. Грустно… А мы сидим и за бесплатно им переводим…
Ни кто ж не заставляет. Или вы хотите оплатить “профессиональный перевод” сайта через цены?