Аппаратура Radiolink AT 9 2,4 ГГц
2 ответа, и оба противоречат друг другу
Анатолий вам скинул инструкцию на подключение и настройку УПРАВЛЕНИЯ аппаратом с Naza+радиолинковский приёмник.
А вас, насколько я понял, интересовала передача значения бортового напряжения по каналу телеметрии на аппу - для контроля и сигнализации о низком напряжении. Именно телеметрии и был посвящён мой пост - напряжение получить можно при помощи вышеупомянутого PRM-01, а вот полноценную телеметрию (скорость, координаты, высоту, удаление, крены и т.п.) - только через самодельные программно-аппаратные конвертеры.
по моей ссылке рассказывается как настраивать аппу с Назой… ну а если хочется еще и получать данные о состоянии батареи, то просто докупается модуль PRM-01 и и получай данные о состоянии батареи коптера…
В любом случае - ПРЕМНОГО благодарен обоим за разъяснения!
Русский мануал… yadi.sk/i/wvOQRH6nrhv2c
А булочка где? Я думал за это время хоть кто-то переведет руководство дальше. Не тут-то было, болтать все горазды, а перевести хоть 10 страниц дураков нет…
Часть ****3. Функции меню ADVANCE (ACRO)
3.1 Типы крыла самолета (WING TYPES, ****ACRO/GLID):
Имеется 3 основных типа крыла для авиамоделей:
· Simple (простой). Модель использует один сервопривод элеронов (или несколько сервоприводов через Y-кабель на одном канале приемника) и имеет хвост. Это настройка по умолчанию и не требует специального программирования крыла.
· Twin Aileron Servos (два сервопривода элеронов). Модель использует 2 сервопривода элеронов и имеет хвост. Смотрите “TWIN AILERON SERVOS”.
· Tail-less model (модель без хвоста, летающее крыло). Модель использует 2 сервопривода крыла работающих совместно для создания управления креном и тангажом. Смотрите “ELEVON”.
Два сервопривода элеронов (с хвостом) (ACRO/GLID): Многие современные модели используют два сервопривода элеронов, подключенные в два отдельных канала приемника (если ваша модель является летающим крылом без отдельных рулей высоты, смотрите ELEVON).
ПРЕИМУЩЕСТВА:
· Возможность настраивать центр и конечные точки каждого сервопривода для идеально соотвествующих расходов.
· Избыточность, например в случае отказа сервопривода или столкновения в воздухе.
· Легкость сборки и больший крутящий момент на управляющую поверхность и отсутствие необходимости тяги для одного сервопривода, чтобы управлять двумя поверхностями.
· Возможность большего хода элерона вверх, чем вниз, для более ровного крена, дифференциал элеронов (смотрите словарь для определения).
· Установка отрицательного процента для реверса работы одного из сервоприводов.
Опции:
· 5-канальный приемник. Настройте AILE-2 перед продолжением с FLAPERON или AIL-DIFF.
· Флаперон (FLAPERON):
· Использует CH6 для второго сервопривода.
· Позволяет действие закрылков, а также элеронов, от элеронов.
· Предоставляет функцию FLAP-TRIM для настройки нейтральной точки флаперонов, для горизонтального полета.
· Также позволяет дифференциал элеронов с собственным программированием (вместо активации AIL-DIFF).
· Использует CH7 для второго сервопривода (смотрите, AIL-2 использует CH5)
· Оставляет CH5 и CH6 свободными для работы закрылков, такой как действие флаперона и закрылков вместе, в функции AIRBRAKE.
· Позволяет больший ход элерона вверх, чем вниз, для более ровного крена. Вам необходимо выбрать, что будет лучше для вашей модели, FLAPERON или AIL-DIFF. Если вам необходимо, чтобы элероны также работали как закрылки, вероятно вы будете использовать FLAPRON. Если ваша модель имеет 2 сервопривода элеронов и закрылки, тогда вероятно более легким выбором будет AIL-DIFF.
ПРИМЕЧАНИЕ: Только одна из трех функций типа крыла может быть использована (FLAPERON, AIL-DIFF и ELEVON). Все три функции не могут быть активированы одновременно. Для активации другого типа крыла, первый тип крыла должен быть деактивирован.
3.2 Два сервопривода элеронов **(5-канальный приемник,** AILE**-2 ,** ACRO**/GLID)**
…
…
P.S. У меня энтузиазма что-то не осталось переводить дальше. Осталось то всего ничего, чуть больше половины.
Кстати о птичках, существует ли какой-то ресурс для коллективного редактирования документов? Я бы на досуге мог переводить/корректировать какие-нибудь куски руководства. Пыхтеть в одиночестве мне как-то стало скушно. А за компанию могу помочь. Хоть для AT9, хоть для Graupner, хоть для…
Для примера, когда у меня энтузиазма было хоть отбавляй:
rc-auto.ru/articles/
Я думал за это время хоть кто-то переведет руководство дальше. Не тут-то было, болтать все горазды, а перевести хоть 10 страниц дураков нет…
Спасибо за вашу мужественную попытку перевода, но…
А многим ли оно надо? Большинство летает на коптерах - для них всё тривиально и интуитивно понятно.
А кто на самолётах-вертолётах - те и без того вынуждены читать кучу АНГЛИЙСКИХ мануалов по настройке полётника, и для них соответствующий раздел английского же мануала к аппе проблемы не составит. Летаю на AT9 на ардупилот-камеролёте и двух гоночных F3-дронах - в мануал по аппе толком и не заглядывал, в меню и так всё понятно либо легко раскуривается “методом тыка”.
Так это просто для тех, кто в теме, а для полных чайников без знания пиндосского языка это кроссворд. Вспоминаю свои первые шаги в RC, это пипец… Вернее, полный пипец и ничего не понятно. С этого и начались все мои переводы, чтобы другим было полегче.
для полных чайников без знания пиндосского языка это кроссворд.
Да как бы гугло- или яндекс-переводчик (да, кривой, не спорю) + включёный наполнитель черепной коробки = вполне можно разобраться и настроить. Особенно для коптеров.
То бишь я понял, что это никому не нужно. Уже легче стало.
То бишь я понял, что это никому не нужно.
Вряд ли прям “никому” - но вряд ли “многим”.
Можно проголосовать “нужно”/“не нужно” - “спасибами”/“помидорами” за этот мой пост. 😃
То бишь я понял, что это никому не нужно. Уже легче стало.
Спасибы поставил - хоть мне и нинада.
Дело полезное, как я понял - ибо снимает массу вопросов у нубасов.
Ну, если они хоть как-то вкурили начало темы.
Особенно для коптеров.
В первую очередь - для коптеров.
У них нужно настраивать “мозги”, а настройки аппы не так важны, как для самолётегов или вертов.
Инструкция конешна будет полезна.
Да ладно, я это от балды спросил, вдруг кому это нужно. Я бы перевел до конца это руководство, но передатчик по механике мне не очень понравился, благо есть с чем сравнить (у меня их штук 8 разных из среднего сегмента: Walkera, Frsky, JR, Spektrum, Futaba, Hitec и п.р.), поэтому энтузиазм угас.
Сейчас пытаю и использую наземный Futaba 4PX и руководство к нему полностью перевел. Ибо интересный девайс, без видимых недостатков, хотя некоторые имеются (разъемы узла рулевого колеса проблемные).
Кстати о птичках, существует ли какой-то ресурс для коллективного редактирования документов? Я бы на досуге мог переводить/корректировать какие-нибудь куски руководства. Пыхтеть в одиночестве мне как-то стало скушно. А за компанию могу помочь. Хоть для AT9, хоть для Graupner, хоть для…
Для примера, когда у меня энтузиазма было хоть отбавляй:
rc-auto.ru/articles/
википедия позволяет коллективное редактирование если я ничего не путаю
а так как только собираюсь приобрести данную аппаратуру то документ был бы очень полезен
википедия позволяет коллективное редактирование если я ничего не путаю
Нахрен википедию, там засилье этих самых и бордель.
notabenoid.org
opennota.duckdns.org:1337
ПыСы - notabenoid строго для белых, нигров тудой не пускают - но можно объяснить задачу здесь - vk.com/notabenoid
А как быть с изображениями и таблицами? Как импортировать в систему перевода/редактирования файл PDF без полного развала? Абсолютное большинство руководств доступно только в формате PDF. Если бы все было так просто…
И то, и другое замечательно вкрячиваецо в .pdf с помощью Adobe InDesign
Из других форматов в PDF сохранить нет проблем, попробуйте это сделать в обратном направлении. Это не касается руководства AT9, оно исходно в формате MS Word. К сожалению это единственное руководство доступное в формате MS Word.
Вопросы в отрисовке таблиц и только?
Те ресурсы, что я указал, касаются больше перевода текста, нежели форматирования готового документа.
Вёрстка - вопрос отдельный.
И несколько непонятно - а как вы вообще представляли себе процесс перевода в составе команды?
Но да мы оффтопим, не здесь всё это…
Всем привет! подскажите как настроить аппу чтобы при нажатии кнопки Mode включался таймер?
как настроить аппу чтобы при нажатии кнопки Mode включался таймер?
Никак. Старт/стоп таймера привязывается только к стикам и тумблерам, а “сервисные” клавиши и крутилка к ним никаким боком. .
Таймер 1 на фото - тикает при “не нуле” стика газа, сигналит виброй и звуком при приближении к 5 минутам (начинает за 20 секунд, что ли), а сбрасывается по “не фиксируемому” тумблеру H

тут вот видео, на 2,53 запускают таймер кнопкой Mode… или я чет не так понял?