"Кто-нибудь, переведите, плз. Я не понял."
У Вас в многоточии две точки вместо трёх. А отсутствующая запятая,
“Баба яга - против” (С).😃
Есть ошибки орфографические, а есть - пунктуационные. Вот пунктуационная система русского языка - более гибкая, чем орфографическая, и, зачастую, автор, ставит знаки препинания по-своему, что, собственно, не противоречит общепринятым правилам. Часто это делается для того, чтобы “оттенить” ту или иную мысль, и называется “авторская пунктуация”
А вот делать ГРУБЫЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ (не путать с грамматическими) ошибки, для носителей русского языка - стыдно.
А вот делать ГРУБЫЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ (не путать с грамматическими) ошибки, для носителей русского языка - стыдно.
мне стыдна… очинь очинь стыдна… но вот как зайду в интырнэт, миня прям надираит так писать 😁😁😁
Лично у меня ,тоже дислексия
Но пишите вы без ошибок, однако.
миня прям надираит так писать
Вита-алий, ну видно же где стёб, а где недоученность школьная.
ну видно же где стёб
дядь Саш, да я и в жизни без ворда уже писать грамотно не могу…сафсем башка худой стал…
))))
Посыпаю голову пеплом.
Потому что человек, регулярно пользующийся интернетом, видит больше грамотных текстов, нежели неграмотных.
Вы еще скажите “скорочтение помогает грамотности”. Созерцание и даже осознание смысла и значения очень большого количества текста грамотность написания не повышает ни сколько, скорее наоборот.
Почему объяснять надо или сами догадаетесь?
WBR CrazyElk
Олег, существует т.н. “природная” грамотность, но на самом деле никакая она не природная. Просто у некоторых, когда они много читают (но не у всех!), в мозгу запоминаются правильно выглядящие слова. В детстве, когда у меня возникали сомнения в в том как писать то или иное слово, я просто писал его и так, и эдак - сразу было видно какое из них написано неправильно. И сын мой точно так же грамотен - пишет в 6 классе практически без ошибок. Ну и, конечно, некоторый минимум правил написания надо помнить. К примеру, в Вашем тексте есть ошибка: “ни сколько” в данном случае надо писать вместе. Я это просто вижу - глаз “спотыкается”.
А вот делать ГРУБЫЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ (не путать с грамматическими) ошибки, для носителей русского языка - стыдно.
Сударь, давно ли “носитель языка” стало эквивалентом понятия - ГРАМОТНЫЙ?
Грамотность и владение носителя языком две совершенно разные вещи.
Если имелось в виду что носителю русского языка стыдно быть безграмотным - то не менее “стыдно” носителям русского языка, не знать основ математики, физики , биологии, химии и всего остального что проходили и проходят в средней школе. А с этими знаниями судя по темам форма ой ой как печальнее, чем с русским языком. Слова то на форуме , было бы желание, прочитать можно почти всегда, а вот знания школьного курса судя по текстам давно, прошли-забыли.
Носителю языка стыдно не уметь ПОНИМАТЬ высказанное русским языком сколь бы сложным и косноязычным высказывание ни было. А на данном форуме зачастую еще и гордятся своим -“МнохоБукффНиАсилил”, “НичеНиПонял” и т.д.
Тем кому особо “нестерпимо стыдно” стоит лишний раз само-проверится на классическом диктанте:
На дощатой террасе, близ малинника - конопляника, небезызвестная вдова местного подьячего Агриппина Саввишна исподтишка потчевала веснушчатого коллежского асессора Аполлона Филипповича винегретом с моллюсками под дилетантский аккомпанемент виолончели.
Написав “много нового” узнают о “хорошей грамотности”. Станет после этого “стыдно” или “не очень” дело личное.
WBR CrazyElk
P.S. Можно ЫСЧЕ примеров. Их у нас есть, хоть и безграмотны мы по жизни. Если что, в школе типовая оценка за сочинения 5/3 (три пишем два в уме) <Литература/Русский язык>. Читать начал лет с 4. Сколько себя помню читал бегло и быстро (по слогам читал в том возрасте который и не упомню уже). А вот ГРАМОТНОСТИ по ряду причин объективных и субъективных, никогда не было и нет.
Просто надо быть в тренде 😃 И быть открытым ко всему новому. 😃 Тогда и “резать” слух не будет 😃)))
Но вот Бакланский (то бишь Албанский) - это вообще ппц какой-то 😦
Но вот Бакланский (то бишь Албанский) - это вообще ппц какой-то
“Албанский”, вообще-то, подчиняется довольно строгим правилам формообразования. Именно этим и интересен.
Кто этого не чувствует - сам себе буратино.
“Албанский”, вообще-то, подчиняется довольно строгим правилам формообразования. Именно этим и интересен.
Кто этого не чувствует - сам себе буратино.
Ну, правила-правилами… Но читать это язык сломаешь 😃
Просто у некоторых, когда они много читают
В том то и беда что только у некоторых. У тех у кого “зрительная” память наверное да.
У меня скажем нет 😦. Моя память “топологическая”. Взаимосвязи объектов их типы, следствия, характеристики и топология взаимосвязей с учетом контекста, это для моей памяти важно и запоминается однозначно. А вот как именно обозначалось и представлялись эти сведения (в том числе как писались слова) забывается мгновенно если это не влияет на общую семантику. Если имеющаяся информация позволяет произвести семантического распознавание - мой взгляд ошибок 😦 не видит. Скажем у меня совершенно прозрачно, мимо взгляда, пролетит - " множество предметов не сколько экземпляров которых отличаются тем что…". По контексту и семантике фразы правильная форма написания “несколько” восстанавливается однозначно и “лишний” пробел моему глазу просто “не виден”. Хорошо это или плохо - это вопрос. Для мну читателя хорошо, для мну писателя наверное не очень.
Через десяток лет могу легко изложить сюжет произведения, взаимосвязь героев, причины и взаимосвязь тех или иных их поступков но в упор не помню имен героев детали их внешности, автора произведения.
Это не достоинство, и не недостаток - особенность. Помогает быстро усваивать и обрабатывать большой объем информации, но сильно мешает ГРАМОТНО писать.
Скорочтение также. Глаз распознает сигнатуру слов и фраз до момента распознавания смысла высказывания и построения ассоциативного образа. А “неважные” с точки зрения семантики, контекста и образа в целом - “бантики написания и пунктуации” 😦 остаются “за бортом”. Эти “бантики” безусловно нужны и важны с точки зрения грамотности, но увы такова “цена скорости”.
Стыдно ли ТАК “не знать русский язык”, компенсируется ли это некоторым “избытком знаний” в других областях - не берусь решать. Одно знаю - понимая причины возникновения подобных перекосов всегда стараюсь терпимо относится к “безграмотности” в тех дисциплинах которые мне “более чем знакомы”.
WBR CrazyElk
Но читать это язык сломаешь
Езыг цел останеццо, глазам плохо.
Но пиш и те вы
Т-с-с!!!😁
Но пишите вы без ошибок, однако.
Александр, все ли здесь правильно написано? 😃
Меня просто бесит, когда я вижу на машине полиции ,что ни будь вроде – МВД УВД по ЦАО, это что за такое ПОЦАО и откуда оно взялось? Почему вдруг все МВД стало по? По СВАО, по Москве, по России. Но, что удивительно, в метро слышал приглашение на работу от МВД на метрополитене. Кому по, кому на………
А что случилось с кофе, теперь все оно гуано? Неужели это настолько было трудно запомнить , что пришлось вводить новые правила и теперь правильно и оно и он 😃
Какой урод решил, что можно говорить в Алтуфьеве, в Лианозове и Останкине? Теперь во всех газетах, по ТВ только так и говорят!
Кто все это делает и откуда оно берется?
Сударь, давно ли “носитель языка” стало эквивалентом понятия - ГРАМОТНЫЙ?
Ну, есть носители, а есть и переносчики 😃
Сударь, давно ли “носитель языка” стало эквивалентом понятия - ГРАМОТНЫЙ?
Давно. Так было всегда.
Грамотность и владение носителя языком две совершенно разные вещи.
Это одно и то же.
Если имелось в виду что носителю русского языка стыдно быть безграмотным - то не менее “стыдно” носителям русского языка, не знать основ математики, физики , биологии, химии и всего остального что проходили и проходят в средней школе.
А вот это вовсе не обязательно.
Я уверен, что Пушкин не знал хорошо физику и математику. Не интересно ему было, да и физика была не та 😁
“Албанский”, вообще-то, подчиняется довольно строгим правилам формообразования. Именно этим и интересен. Кто этого не чувствует - сам себе буратино.
Вы ещё скажите, что ирокез - строгая причёска 😁
“Албанский” - язык дегенератов 😈
Некоторые и матом не ругаются вовсе, а разговаривают 😁
Пушкин
так он и писал с ошибками😈
в руки попадала книга 18 хх какого-то года с его письмами в том числе
Полное Собрание сочинений в 1-ом тому ( именно ТОМУ )!!! с перепиской .
“Полное собрание в одном тому”. Сочинения А.С. Пушкина.
Издание Ф.Павленкова 1887
Мы еще школьниками учительнице показывали КАК ГРАМОТЕН СВЕТИЛА !
Не интересно ему было
он нормальный мужик был - его бабы интересовали😈
“Албанский” - язык дегенератов
Стандартно мыслишь. Узко и зажато.
Так же как и в вопросах, связаных с Богом.
Не пробовал смотреть на вещи шире? Выйти за рамки своих стандартов?
😁
Пойми, студент, сейчас к людям надо помягче, а на вопросы смотреть ширше…
Некоторые и матом не ругаются вовсе, а разговаривают 😁
Просто Вы не на тех работах работали 😃
“Албанский” - язык дегенератов
Цель “олбанского” - заставить читателя проговаривать предложения - так они сильнее откладываются в подсознании. Вы сейчас этот текст прочитали, скользя взглядом. И быстро забудете его. А если бы я написал его “по-олбански”, то вам пришлось бы медленно проговаривать каждое слово, чтобы понять. В итоге, мой посыл проник бы глубже и засел прочнее. Так пробиваются фильтры, которые мы выработали, находясь “в сети”.
Не пробовал смотреть на вещи шире? Выйти за рамки своих стандартов?
Обратите внимание на одномоментное возникновение (все вдруг начали коверкать слова), активную раскрутку, какие темы двигались.
Какой урод решил, что можно говорить в Алтуфьеве, в Лианозове и Останкине?
А разве это не так? Где ? В … КарагандЕ, ЛианозовЕ. Даже передача была, где все это объяснялось с “научной” точки зрения. Равно, как в ФилЯХ, а не в Фили.😃
Давно. Так было всегда.
“А мужики то и не знают” - Виталий Вам срочно в общественное заблуждение и править статью . Ну чтобы лингвисты и интересующиеся вопросом наконец то узнали, что если человек неграмотен и читать, писать не умеет то никакой он не “носитель языка”, а “переносчик” (если пользоваться терминологией V_Alex).
WBR CrazyElk
P.S. Полевую лингвистику какую то выдумали. А у тех народов у которых письменности то и нет, так там получается нет носителей языка ваапЧЕ. Язык есть, а носителей нет - ужасть. Чего не узнаешь читая Виталия Старухина.
