Русский перевод приложения 3.4 правил ACES
Только тусовка на нем в основном не питерская:)
Зачем был бы форум в Интернете, если бы там была только питерская тусовка. Замечательно, что туда заходят все желающие.
Так и я про то же:) Чем большему числу людей доступна инфа - тем лучше.
Не плохо разместить перевод данного пункта на официальных сайтах…
Рановато, у молдован мне больше нравится. По питерскому варианту я могу приехать с любым мотором , акумом и пропом…
Т.к. устанете доказывать что у Вас " крупные" соревнования😝
Да нет, вроде всё правильно, согласно последним исследованиям!
Фраза:На крупных соревнованиях у всех моделей производится контроль максимального числа развиваемых оборотов.
А где определение что является крупными соревнованиями?
Это определяют организаторы, по-видимому. Это перевод, полностью передающий смысл оригинала. Там еще и про севшие батарейки интересных моментов хватает:)
В общем, я и надеялся, что спорные моменты обсудим и прийдем к общему знаменателю. Наконец-то процесс пошел:)
Лично я,вообще ничего бы не мерил,если явно в глаза не бросается,зачем зря время терять?
Правила - это то с чего начинаются любые соревнования !!! и толковаться они должны всеми одинаково и что бы дурных вопросов не возникало .
А вот будут всякие замеры на конкретных соревнованиях или нет - это вопрос организаторов и судей.
Меня интересует вопрос преждевременной посадки по причине севшей батареи. В частности, батарея может просто перегреться, просесть и кончиться раньше положенного ей срока. При этом не обязательно даже, чтобы она вздулась…
Собственно, посадил я модель, взяли на “тех. контроль”. Методика же этого “тех. контроля” вообще в правилах не прописана… Каким таким образом “специалист” будет определять села батарея потому, что “износилась”, или по каким-то другим причинам?
Я думаю это подразумевает использование более слабых моторов в бою. Чтобы пилот не поставил на модель двигатель эквивалентный 0,25 на модель по 0,15 мотор, отлетал 5 минут, порубав всё что было, и сел себе спокойно.
Василий,берем самолет в руки,даем полный газ,и смотрим,если сел то через пару секунд начнет конкретно терять обороты,и все,получаешь" баранку".И не важно по какой причине,важно что села.
Пока единого мнения по электричеству нет ни у кого.Есть попытки определенных стран трактовать пункты под себя или в угоду ДВС или электричества.
официально будет сказанно -“определитесь у себя в стране, а на соревнованиях в других странах организаторы Вам все объяснят,если спросите заранее.”
Вопрос мерения и доверия ,очень актуален.Много копий ломается.
😁
Меня интересует вопрос преждевременной посадки по причине севшей батареи. В частности, батарея может просто перегреться, просесть и кончиться раньше положенного ей срока. При этом не обязательно даже, чтобы она вздулась…
Собственно, посадил я модель, взяли на “тех. контроль”. Методика же этого “тех. контроля” вообще в правилах не прописана… Каким таким образом “специалист” будет определять села батарея потому, что “износилась”, или по каким-то другим причинам?
Радио бой электро - удел богатых ( на каждый бой новая матчасть)- и будет Вам счастье , а если нет - то БАРАНКА !!!😉😈 ДВС форева!!!😝
п.с. кстати фраза из гимна авиаторов -" а вместо сердца пламенный мотор" подходит и ДВС и электричкам😁
А если серьезно , Василий сам переводишь и сам спрашиваешь - твой перевод:Не даются штрафные баллы в случае возникновения технической неполадки, повреждения оборудования, намотанной на пропеллер ленты, столкновения, разбившегося самолета или по каким-либо другим непредвиденным обстоятельствам.
Помоему ВСЕ сказано
Да все нормально переведено и сформулировано,А вот баранка,за севшую батарею,как-то не справедливо,ну что делать,приспособились уже.
Ага, в Битве за Москву забили на севшие батареи - и правильно:) Все равно мало какой бой до конца доходил, в основном падало все гораздо раньше:)
Ежели серьезные люди пишут правила, то они должны быть написаны так, чтобы двойного трактования не было! А то “специалист” (хто такие дипломы дает?), должны иметь, … Типа если не имеют, то соревнования не серьезные, а так - полетушки…
Как это обычно происходит на этапах еврокубка?
Прикинь, зимой, при минус 20,каждому учатнику по 15 сек мерить обороты,взвешивать,а если кто сел,а не села-ли у него батарея.Я так думаю,если кто слишком быстро летает,на фоне других,вот тогда и брать за жабры,и не делать лишних движений.
Вот я и говорю у молдован перевод менее геморойней. Ваша проблема ,что вы в правилах хотите узаконить бардак, а надо их соблюдать т. е . прочитав правила вы знаете какой купить мотор и акум и какой построить самолет и спокойно едете на соревнования и при этом вам накакать будут что то проверять или нет.
Реально в электрике самое важное ограничение, это мощность аккумулятора. Т.е. ватт/часы. Обороты и винт - это уже вторичное. Нельзя 7,5 минут крутить большой винт большими оборотами и потратить меньше энергии на это. На самом деле могли поступить как на электро гонках, ввести лимитер на определенную мощность в зависимости от класса модели и летай себе. Судье достаточно проверить, что он подключен перед стартом и все. Пережрал мотор - лимитер его отключил и гуляй.
Лимитер слишком сложно:) По мне так хватило бы простого ограничения мощности батареи, и все (т.е. если села батарея, то не штрафовать). Кончилась раньше - не добрал очки за время в бою. Вполне справедливо…
Мощность же батарей хоть и неоднозначно, но все же определить можно. Хотя бы по весу и размеру…
ЗЫ, Перевод не геморройный, а “не адаптированный”, т.е. “как есть”…